FUNCTIONS OF THE COMICAL IN THE NON-COMICAL WORK “FOR THE JUBILEE” BY VLADIMIR MAYAKOVSKY, OR “AFTER DEATH SHALL WE STAND ALMOST NEARBY: YOU UNDER PI, AND I UNDER EM…”
DOI: 10.23951/1609-624X-2020-5-164-173
Introduction. The study of the lyrical plot of the work “For the Jubilee” [Yubileynoye] carried out for the first time helps to understand the work as a poem, finds in its basis the dynamics of overcoming of the hardest sincere condition of the hero in the course of an imaginary night dialogue with Pushkin in front of his monument on Tverskoy boulevard. The purposes of the study are defined by the necessity of finding the internal co-ordinates of self-identification of the hero – the main lines of the lyrical plot, motives defining them, changes of impulses-themes in the monologue, as well as the components and devices of the comical. The methodology of the study is defined by a complex of historical-genetic, historical-functional, and comparativehistorical methods, descriptive poetics, and poetics of non-classical art. Results and discussion. The basic results of the work are connected to the overcoming the tradition of Russian study of Mayakovsky’s works to place “For the Jubilee” among numerous poems-“conversations” of the poet, to distinguish it only in the connection with the certain event – the 125th anniversary of Pushkin’s birthday. New prospects of the research are opened taking into account that “For the Jubilee” was created in the direct time affinity to poems “About That” [Pro eto] and “Vladimir Ilyich Lenin”, with the important topic of metaphorical or real death, the problem of immortality and the lyrical hero overcoming boundaries of real space and time in his mental searches. As other bases of research, the transformations of components of the ancient plot of vision, the connotation of Pushkin’s works and signs of his destiny are examined, which are perceived by Mayakovsky-hero as remarks of the great poetpredecessor in the mental dialogue with him. Conclusion. The analysis of poetics of “For the Jubilee” shows the specific author’s use of a set of speech devices of the comical in self-characteristics. The comical accompanies the expression of the serious, the sharply dramatic in the destiny of the poem’s hero and acts as a function to overcome mental anguish, to return to life in its joyful creative modus.
Keywords: Mayakovsky, “The Anniversary”, Pushkin, poem, lyrical plot, vision, poetics, motive, the comical in non-comical work
References:
1. Pitskel’ F. N. Mayakovsky: khudozhestvennoye postizheniye mira. Epos. Lirika. Tvorcheskoye svoyeobraziye. Evolyutsiya metoda i stilya [Mayakovsky: artistic comprehension of the world. Epic. Lyrics. Creative originality. Method and style evolution]. Moscow, Nauka Publ., 1979. 407 p. (in Russian).
2. Papernyy Z. “Ot Pushkina do nashikh gazetnykh dney…” [“From Pushkin till our newspaper days…”]. V mire Mayakovskogo: sbornik statey. Kniga 1 [In the world of Mayakovsky: collection of articles. Book 1]. Moscow, Sovetskiy pisatel’ Publ., 1984. Pp. 80–102 (in Russian).
3. Tamarchenko N. D. Poema [A poem]. Poetika: Slovar’ aktual’nykh terminov i ponyatiy [Poetics: Dictionary of modern terms and concepts]. Moscow, Izd-vo Kulaginoy, Intrada Publ., 2008. Pp. 182–186 (in Russian).
4. Broytman S. N. Istoricheskaya poyetika [Historical poetics]. Moscow, Akademiya Publ., 2007. 368 p. (in Russian).
5. Bibliya. Knigi Svyashchennogo Pisaniya Vetkhogo i Novogo Zaveta s parallel’nymi mestami i prilozheniyami [The Bible. Books of Holy Scripture of the Old and New Testaments with parallel passages and appendices]. Moscow, Eksmo Publ., 2018 (in Russian).
6. Golovchiner V. E., Rusanova O. N. Avtorskaya model’ khudozhestvennogo teksta kak sintez vyrazitel’nykh vozmozhnostey roda literatury [Author model of literaty text as a synthesis of expressive possibilities of the kind of literature]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta – TSPU Bulletin, 2014, vol. 7 (148), pp. 178–185 (in Russian).
7. Prokof’yev I. N. Videniye kak zhanr v drevnerusskoy literature [Vision as a genre in the old Russian literature]. Uchenye zapiski Moskovskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo instituta imeni V. I. Lenina, 1964, vol. 231: Questions of style of fiction, pp. 35–57 (in Russian).
8. Dante Aligeri. Bozhestvennaya komediya [Divine comedy. Translated from Italian and commented by M. Lozinsky]. Moscow, Moskovskiy rabochiy Publ., 1986. 575 p. (in Russian).
9. Mayakovsky V. V. Sobraniye sochineniy: v 12 t. [Collected Works in 12 volumes]. Мoscow, Pravda Publ., 1978 (in Russian).
10. Kleyman N. Effekt Eyzenshteyna [Eizenstein Effect]. In: Eizenshteyn S. M. Montazh [Eizenstein S. M. Montage]. Moscow, Muzey kino Publ., 2000. Pp. 5–30 (in Russian).
11. Yakobson R. O pokolenii, rastrativshem svoikh poetov [About the generation which has wasted the poets]. Voprosy literatury, 1990, no. 11–12, pp. 73–98 (in Russian).
12. Golovchiner V. E. Kontekst stikhotvoreniya V. Mayakovskogo “Prozasedavshiyesya” [The context of the poem “The Overconferenced” by V. Mayakovsky]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta – TSPU Bulletin, 2001, vol. 1 (26), pp. 50–57 (in Russian).
13. Pushkin A. S. Polnoye sobraniye sochineniy: v 10 t. [The Complete Works in 10 volumes]. Leningrad, Nauka Publ., 1978 (in Russian).
14. Dolgopolov L. K. Aleksandr Blok [Alexander Block]. Leningrad, Nauka Publ., 1980. 176 p. (in Russian).
15. Terts A. (Siniavskiy A. D.). Sobraniye sochineniy v dvukh tomakh. Vol. 1 [Collected works in 2 volumes. Vol. 1]. Moscow, SP – “Start” Publ., 1992. Pp. 339–436 (in Russian).
16. Katanyan V. A. Mayakovskiy. Khronika zhizni i deyatel’nosti [Mayakovsky. The life and activity chronicle]. Мoscow, Sovetskiy Pisatel’ Publ., 1985. 648 p. (in Russian).
17. Yangfel’dt B. Stavka – zhizn’ [Stake is life]. Moscow, KoLibri Publ., 2009. 640 p.(in Russian).
18. OzhegovS.I. Slovar’ russkogo yazyka [Dictionary of the Russian language]. Moscow, Russkiy yazyk Publ., 1984. 816 p. (in Russian).
19. Golovchiner V. E. Epicheskaya drama v russkoy literature XX veka: 2-e izd., ispr. i dop. [Epic drama in Russian literature in the XXth century: 2nd ed.]. Tomsk, TSPU Publ., 2007. 320 p. (in Russian).
20. Golovchiner V. E. “Yubileynoye” i “Vo ves’ golos” v logike odnogo liricheskogo syuzheta V. Mayakovskogo 1920-kh godov [“The Anniversary” and “At the top of the voice” in the logic of a lyric plot by Vladimir Mayakovsky]. Vladimir Mayakovskiy v mirovom kul’turnom prostranstve: materialy Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii, posvyashchennoy 125-letiyu so dnya rozhdeniya poyeta [Vladimir Mayakovsky in the world culture space: Materials of international scientific conference devoted to the 125th anniversary of the poet]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2018. Pp. 31–39 (in Russian).
21. Steblin-Kamenskiy M. I. Apologiya smekha [Apologia of Laughter]. Izvestiya RAN SSSR. Seriya “Literatura i yazyk”, 1978, vol. 37, no. 2, pp. 149–165 (in Russian).
22. Propp V. Ya. Problemy komizma i smekha (Sobraniye trudov V. Ya. Proppa) [Problems of Comedy and Laughter (Collected Works of V. Ya. Propp)]. Moscow, Labirint Publ., 1999. 288 p. (in Russian).
Issue: 5, 2020
Series of issue: Issue 5
Rubric: TOPICAL ISSUES OF LITERARY CRITICISM
Pages: 164 — 173
Downloads: 536