MOTIVE COMPLEX “PEACE – SILENCE – WORD” IN THE NOVEL BY LENA ELTANG “STONE MAPLES” (“KAMENNYYE KLYONY”)
DOI: 10.23951/1609-624X-2019-9-147-156
Introduction. The modernist esthetics of Lena Eltang’s prose, as well as the biographical factor (she is a fourthwave emigrant who now lives in Lithuania) explains the value for the author and characters of the novel’s word, the speech as a method of conservation and expression the inner world of a person in a non-native environment. The purpose of the work is to identify the semantics and functionality of the main point in the novel “Stone Maples”/”Kamennyye kloyny” (2008) by L. Eltang of the motive complex “peace – silence – word/speech”. Material and methods. The method of research is a motivational analysis based on the works of B. Gasparov, I Paperno, V. Silantyev, O. Rusanova. In understanding of the general cultural semantics of the motives of silence, peace and speech, we rely on the works of O. M. Freidenberg, M. Epstein, A. Genis. Results and discussion. The analysis performed to identify the central place of the silence motive in the selected motive complex. The motive of silence is multifunctional: it participates in the movement of the plot, draws up the image of the main character and characterizes the relationship between the characters, appears as the one of the narrative techniques (ignoring the addressee, silence in response), also accompanies the development of the theme of creativity. Silence is interpreted as a reorientation of the person from external to internal, from waste of words in oral speech to their accumulation for creating a text. Silence is existential: it is a condition for capturing the “call of being” and invitingly itself, helps another to pay attention to the subject of silence. The semantic difference between the motives of silence and peace is significant. The first is internally potentially resolved by speech, word-life, the second relates to death, loss of identification, ability to express oneself. Сonclusion. It is based on the poetics of neomythologies and uses the general cultural semantics of the motive complex “words – peace – silence: in an individual experience of the main character which repeats the stories of the heroes of ancient myths and fairy tales, living an archaic plot of silence – a word which is synonymous of the plot of death – resurrection (O. M. Freidenberg).
Keywords: modern modernism, literature of Russian emigration, motif, motif complex, word, silence, silence, Lena Eltang
References:
1. Kozhanova D. Kniga otrazheniy: “Drugiye barabany” L. Eltang cherez “Pis’movnik” M. Shishkina [The book of refl ections: “Other drums” by L. Eltang through the “Writer” by M. Shishkin]. Kontrabanda, 2013, 15 marta. P. 5 (in Russian).
2. Mozzherina M. S. Poetika zhanra v romane Leny Eltang “Kamennyye klyony” [Poetics of genre in Lena Eltang’s novel “Stone maples”]. Russkaya literatura i dialog kul’tur v epokhu globalizatsii: materialy Vserossiyskoy studencheskoy nauchno-prakticheskoy konferentsi [Russian literature and dialogue of cultures in the era of globalization: materials of the Russian national student scientifi c and practical conference]. Ed. by E. I. Lelis. Saint Petersburg, St. Petersburg State University of Film and Television Publ., 2018. Pp. 35–39 (in Russian).
3. Frolova T. G. Evolyutsiya metaforicheskogo stilya na rubezhe XX–XXI vv. Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Evolution of metaphorical style at the turn of the XX–XXI centuries. Abstract of thesis cand. philol. sci.]. Saint Petersburg, 2012. 21 p. (in Russian).
4. Mikhaylova G., Samoylenko A. Khudozhestvennaya kartina mira v romane Leny Eltang “Kamennyye klyony” [Artistic picture of the world in the novel by Lena Eltang “Stone maples”]. Literatura. Vil’nyus, 2013, no. 55 (2) (in Russian). URL: http://www.literatura.flf.vu.lt/wp-content/uploads/2014/03/55_2_91_106.pdf (accessed 3 February 2017).
5. Kovrizhnykh A. Yu. Poetika romanov Leny Eltang [Poetics of novels by Lena Eltang]. Yazyk. Kul’tura. Kommunikatsii – Language – Culture – Communication, 2015, no. 1 (3) (in Russian). URL: https://journals.susu.ru/lcc/article/view/184/387 (accessed 12 August 2019).
6. Lena Eltang: “Dva romana eshche ne delayut tebya prozaikom”. Interv’yu E. Lavut [Lena Eltang: “Two novels don’t make you a novelist yet”. Interview E. Lavut] (2010) (in Russian). URL: http://os.colta.ru/literature/events/details/15938?expand=yes#expand (accessed 18 December 2018) .
7. Gasparov B., Paperno I. K opisaniyu motivnoy struktury liriki Pushkina [To the description of the motivic structure of Pushkin’s lyrics]. In: Russian Romanticism: Studies in the Poetic Codes. Stockholm, 1979. Pp. 9–44 (in Russian).
8. Gasparov B. M. Literaturnyye leytmotivy. Ocherki po russkoy literature ХХ veka [Literary leitmotifs. Essays on Russian literature of the twentieth century]. Moscow, Nauka Publ., 1994. 303 [1] p. (in Russian).
9. Zhilicheva G. A. Funktsii “Nenadezhnogo” narratora v russkom romane 1920–1930-kh godov [Function of the “Unreliable” narrator in the Russian novel of the 1920–1930th years]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta – TSPU Bulletin, 2013, vol. 11 (139) (in Russian). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/funktsii-nenadezhnogo-narratora-v-russkom-romane-1920-1930-h-godov (accessed 17 August 2019).
10. Strel’nikova L. Yu. Esteticheskaya kontseptsiya igry kak paradigma literatury modernizma i postmodernizma [The aesthetic concept of the game as the paradigm of literary modernism and postmodernism]. Izvestiya Saratovskogo universiteta. Nov. ser. Ser. Filologiya. Zhurnalistika – Izvestiya of Saratov University. New Series. Series: Philology. Journalism, 2015, vol. 15, no. 3, pp. 104–110 (in Russian).
11. Mints Z. G. Blok i russkiy simvolizm [Blok and Russian symbolism]. Literaturnoye nasledstvo [Literary heritage]. Moscow, Nauka Publ., 1980. Vol. 92, book 1. Pp. 98–172 (in Russian).
12. Gasparov M. L. Poetika “serebryanogo veka” [Poetics of the “silver age”]. Russkaya poeziya “serebryanogo veka”, 1890–1917: antologiya [Russian poetry of the “silver age”, 1890–1917: anthology]. Moscow, Nauka Publ., 1993. 784 p. (in Russian).
13. Sarychev V. A. Estetika russkogo modernizma: problema “zhiznetvorchestva” [Aesthetics of Russian modernism: the problem of “life creation”]. Voronezh, Voronezh university Publ., 1991 (in Russian).
14. Spodarets N. V. Modernizm Serebryanogo veka: literaturovedcheskaya identifi katsiya [Modernism of the Silver age: literary identifi cation]. Odessa, Astroprint Publ., 2017. 452 p. (in Russian).
15. Uritskiy A. Perevodnyye kartinki, ili Bor’ba s nebytiyem [Translated pictures, or Struggle with nothingness]. Novoye literaturnoye obozreniye, 2010, no. 104, pp. 27−28 (in Russian).
16. Eltang L. Kamennyye klyony [Stone maples]. Moscow, AST Publ., 2010. 417 p. (in Russian).
17. Rusanova O. N. Motivnyy kompleks kak sposob organizatsii epicheskoy dramy (na materiale p’yes E. Shvartsa “Ten’” i “Drakon”). Dis. kand. filol. nauk [Motif complex as a way to organize epic drama (based on E. Schwartz’s plays “shadow” and “dragon”). Diss. cand. of philol. sci.]. Tomsk, 2006. 199 p. (in Russian).
18. Tolstaya S. A. Slavyanskaya mifologiya: entsiklopedicheskiy slovar’ [Slavic mythology: an encyclopedic dictionary]. Scientifi c ed. V. Ya. Petrukhin, T. A. Agapkina, L. N. Vinogradov, S. M. Tolstaya. Moscow, Ellis Lak Publ., 1995. 416 p.(in Russian).
19. Polyanskiy A. N. Formy i funktsii neizrechennogo v tekstakh khudozhestvennoy literatury [Forms and functions of the ineffable in the texts of fiction]. Filologicheskiye nauki – Philological Sciences, 1990, no. 2, pp. 54–62 (in Russian).
20. Mikhaylova M. Yu. Aktual’nyye problemy izucheniya semantiki nevyrazimogo [Actual problems of studying the semantics of the inexpressible]. Vestnik Bashkirskogo universiteta – Bulletin of Bashkir University, 2015, no. 3, pp. 1072–1079 (in Russian).
21. Zolotukhina-Abolina E. V. Smysl molchaniya [The Meaning of silence]. Nauchnaya mysl’ Kavkaza – Scientifi c Thought of the Caucasus, 2000, no. 3, pp. 22–27 (in Russian).
22. Mukhametov D. B. Molchaniye kak komponent russkoy kul’tury [Silence as a component of Russian culture]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N. I. Lobachevskogo – Vestnik of Lobachevsky University of Nizhni Novgorod, 2012, no. 5 (3), pp. 77–82 (in Russian).
23. Freydenberg O. M. Poetika syuzheta i zhanra [Poetics of plot and genre]. Moscow, Labirint Publ., 1997. 448 p. (in Russian).
24. Genis A. Temnota i tishina. Iskusstvo vychitaniya. Esse [Darkness and silence. The art of subtraction. Essay]. Saint Petersburg, Pushkinskiy fond Publ., 1998. 64 p. (in Russian). URL: http://www.vavilon.ru/texts/prim/genis1.html (accessed 3 February 2019).
25. Epshteyn M. N. Slovo i molchaniye: metafi zika russkoy literatury [Word and silence: metaphysics of Russian literature]. Moscow, Vysshaya shkola Publ., 2006. 559 p. URL: http://philosophy.spbu.ru/userfiles/rusphil/Epstein_Slovo_molchanie.pdf (accessed 3 February 2019) (in Russian).
26. Bogdanov V. V. Molchaniye kak nulevoy rechevoy znak i yego rol’ v verbal’noy kommunikatsii [Silence as a zero speech sign and its role in verbal communication]. Yazykovoye obshcheniye i ego edinitsy. Mezhvuz. sb. nauch. tr. [Language communication and its units. Interuniversity collection of scientifi c papers]. Kalinin, 1986. Pp. 12–18 (in Russian).
27. Melikyan S. V. Molchaniye v russkom obshenii. Russkoye i fi nskoye kommunikativnoye povedeniye [Silence in Russian communication. Russian and Finnish communicative behavior]. Voronezh, Izd-vo VSTU Publ., 2000. Pp. 47–52 (in Russian).
28. Bralgin E. Yu. K istorii voprosa o fenomene molchaniya v ekzistentsializme. Rol’ molchaniya v dialoge [On the question of the phenomenon of silence in existentialism. The role of dialogues]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filosofi ya. Sotsiologiya. Politologiya – Tomsk State University Journal of Philosophy, Sociology and Political Science, 2017, no. 38, pp. 56–62 (in Russian). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-istorii-voprosa-o-fenomene-molchaniya-v-ekzistentsializme-rol-molchaniya-v-dialoge (accessed 12 August 2019).
29. Haydegger M. Yazyk. Perevod i primechaniya B. V. Markova [Language. Translation and notes by B. V. Markov]. Saint Petersburg, 1991 (in Russian). URL: https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Article/_Heidegger_Jazuk.php (accessed 12 August 2019).
30. Haydegger M. Bytiye i vremya [Being and time]. Translation form German by V. V. Bibikhin. Kharkov, Folio Publ., 2003. 503 [9] p. (in Russian). URL: http://yanko.lib.ru/books/philosoph/haydegger-butie_i_vremya-8l.pdf (accessed 12 August 2019).
Issue: 9, 2019
Series of issue: Issue 9
Rubric: TOPICAL ISSUES OF LITERARY STUDIES
Pages: 147 — 156
Downloads: 703