PSYCHOSEMANTIC RESEARCH IN VISUAL PERCEPTION OF CROSS-LINGUISTIC SOUND-ICONISM BY RUSSIAN SPEAKERS OF ENGLISH: A LINGUISTIC PERSPECTIVE
DOI: 10.23951/1609-624X-2018-4-147-153
Beginning with a brief survey of the latest developments in the field of phonosemantics the article looks into psychological basis of sound iconism by investigating the reactions of Russian speakers to English sound-iconic words. The experiment with the use of the Lexical Decision method is described and the results are tabled. The subjects – 90 Russian learners of English at different proficiency levels – were asked to identify as words or non-words stimuli of three types: a) sound-iconic English words, b) non-iconic (neutral) English words and c) quasi-words. All stimuli were presented visually in random sequences in a compressed time frame. The criteria for selecting the stimuli were thoroughly elaborated. The results of the experiment show a statistically veritable delay in identifying the sound-iconic stimuli as words. It remained constant, regardless of the English language proficiency level of the participants. Presumably, the cognitive complexity of the task increased because of a certain interference between the two ways of information processing: abstract-conceptual and sensory-symbolic. This influenced the speed and accuracy of word recognition. Another factor leading to errors might stem from the fact that the sound forms of the English visual stimuli, as they were reproduced by the subjects in their inner speech, did not coincide with their associations in Russian, which made them «think twice» before answering.
Keywords: sound-iconism, lexical decision, psychosemantics, phonosemantics, Russian-English bilinguals, visual perception
References:
1. Voronin S. V. Osnovy fonosemantiki [Fundamentals of Phonosemantics]. Leningrad, 1982. 244 p. (in Russian).
2. Akhmanova O. S. Slovar’ lingvisticheskikh terminov [Dictionary of linguistic terms]. 2nd ed., stereotyped. Moscow, Editorial URSS Publ., 2004. 571 p. (in Russian).
3. Saussure F. de. Ecrits de linguistique générale. (Russ ed.: Sosur F. de Trudy po yazykoznaniyu. Moscow, Progress Publ., 1977. 695 p.).
4. Chukar’kova O. V. Osnovnyye tendentsii rasshireniya integrativnosti fonosemantiki kak nauki na sovremennom etape [Main tendencies of integrity expansion of phonosemantics as a science at the present stage]. Teoriya i praktika obschestvennogo razvitiya. Filologicheskiye nauki – Theory and Practice of Social Development. International scientific Journal, 2011, no. 8, pp. 395–397 (in Russian).
5. Nuckolls J. B. The case for sound symbolism. Annual Review of Antropology, 1999, vol. 28, pp. 225–252.
6. Voropaeva I. V. Emotsional’noye vospriyatiye differentsial’nykh priznakov glasnykh fonem nositelyami nemetskogo i russkogo yazykov. Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Emotional perception of differential signs of vowel phonemes by native speakers of German and Russian languages. Abstract of thesis cand. of philol. sci.]. Voronezh, 2011. 28 p. (in Russian).
7. Tregubov А. N. Strukturno-elementarnaya leksika (semanticheskiy i zvukoizobrazitel’nyy aspekty). Avtoref. dis. dokt. filol. nauk [Structurally elementary vocabulary (semantic and sound-imaginative aspects). Abstract of thesis doct. of philol. sci.]. Ufa, 2012. 47 p. (in Russian).
8. Shlyakhova S. S. Fonosemanticheskiye marginalii v russkoy rechi. Avtoref. dis. dokt. filol. nauk [Phonosemantic marginalia in Russian speech. Abstract of thesis doct. of philol. sci.]. Perm, 2006. 41 p. (in Russian).
9. Atadzhan S. А. Pervoistochniki tsvetonaimenovaniy. Fonosemantika i etimologiya (Na materiale russkogo i ispanskogo yazykov). Avtoref. dis. kand. filol. nauk [The primary sources of color names. Phonosemantics and etymology (a case study of Russian and Spanish). Abstract of thesis cand. of philol. sci.]. Pyatigorsk, 2014. 20 p. (in Russian).
10. Dzhukaeva М. А. Mezh”yazykovyye fonosemanticheskiye svoystva spirantov (na materiale chechenskogo, russkogo i nemetskogo yazykov). Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Interlingual phonosemantic properties of spirants (a case study of Chechen, Russian and German). Abstract of thesis cand. of philol. sci.]. Pyatigorsk, 2010. 25 p. (in Russian).
11. Kaziyeva D. А. Fonosemanticheskiye osobennosti russkikh i karachayevo-balkirskikh zagovornykh tekstov. Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Phonosemantic features of Russian and Karachai-Balkarian conspiracy texts. Abstract of thesis cand. of phil. sci.]. Makhachkala, 2009. 25 p. (in Russian).
12. Filippova G. А. Uzual’naya i okkazional’naya sinesteziya v sovremennom nemetskom yazyke. Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Usual and occasional synaesthesia in modern German. Abstract of thesis cand. of philolol. sci.]. Nizhniy Novgorod, 2011. 20 p. (in Russian).
13. Prokof’yeva L. P. Zvuko-tsvetovaya assotsiativnost’ v yazykovom soznanii i khudozhestvennom tekste: universal’nyy, natsional’nyy, individual’nyy aspekty. Avtoref. dis. dokt. filol. nauk [Sound-color associativity in linguistic consciousness and artistic text: universal, national, individual aspects. Abstract of thesis doct. of philol. sci.]. Saratov, 2008. 20 p. (in Russian).
14. Timofeyeva Е. К. Metodika obucheniya angliyskomu proiznosheniyu studentov – nositeley kitayskogo yazyka (Fonosemanticheskiy podkhod). Avtoref. dis. kand. ped. nauk [Methodology for teaching English pronunciation to Chinese students (Phonosemantic approach). Abstract of thesis of cand. ped. sci.]. Saint Petersburg, 2011. 24 p. (in Russian).
15. Pavlovskaya I. Yu. Fonosemanticheskiy analiz rechi [Phonosemantic analysis of speech]. Saint Petersburg, SPbU Publ., 2000. 291 p. (in Russian).
16. Rogozhina G. S. Sopostavitel’nyy analiz metodov izmereniya fonosemantiki teksta [Comparative analysis of methods for measuring the phonosemantics of text]. Aktual’nyye voprosy yazykovogo testirovaniya, 2017, no. 2, pp. 557–568 (in Russian).
17. Birkin А. А. Nachala sravnitel’noy fiziologii rechi: Fiziologicheskiye osobennosti russkikh i angliyskikh tekstov [The beginning of comparative physiology of speech: Physiological features of Russian and English texts]. Testologiya: materialy XLII Mezhdunarodnoy filologicheskoy konferentsii. 25–30 March 2013. [Testology: Materials of the XLII International Philological Conference]. Saint Petersburg, SPbU Publ., 2013. Pp. 20–29. (in Russian).
18. Pavlovskaya I. Yu. Fonosemanticheskiye sredstva v poezii i muzyke (na materiale rok-opery «Iisus Khristos - superzvezda») [Phonosemantic means in poetry and music (based on the rock opera «Jesus Christ is a superstar»)]. Vestnik Cherepovetskogo gosudarstvennogo universiteta – Cherepovets State University Bulletin, 2016, no 5 (74), pp. 107–112 (in Russian).
19. Pavlovskaya I. Phonosemantic techniques for teaching pronunciation in a multilanguage classroom. Akhmanovskiye chteniya 2012. Sbornik materialov konferentsii [Ahmanov Readings 2012. Proceedings of the conference]. Saint Petersburg, SPbU Publ., 2013. pp. 72–76.
20. Sedelkina Yu. G. Zapominaniye i usvoyeniye angliyskikh frazeologizmov v zavisimosti ot nalichiya v nikh fonosemanticheskogo komponenta [Memorization and acquisition of English idioms depending on the presence of a phonosemantic component in them]. Nauka i obrazovaniye segodnya – Science and Education Today, 2016, no. 10 (11), pp. 66–68 (in Russian).
21. Zhuravlev А. P. Foneticheskoye znacheniye [Phonetic meaning]. Leningtad, LSU Publ., 1974. 160 p. (in Russian).
22. Revill K. P., Namy L. L., DeFife L. C., Nygaard L. C. Cross-linguistic sound symbolism and crossmodal correspondence: Evidence from fMRI and DTI. Brain and Language, 2014, no. 128 (1), pp. 18–24.
23. Oda H. An embodied semantic mechanism for mimetic words in Japanese: Ph.D. dissertation. Indiana University. Indiana, 2011. 656 p.
24. Kovic V., Plunkett K., Westermann G. The shape of words in the brain. Cognition, 2010, no. 114(1), pp. 19–28.
25. Guerrero M. C. M. de Inner Speech - L2: Thinking Words in a Second Language. Springer, 2005. 251p.
26. Rogers J. C., Davis M. H. Inferior frontal cortex contributions to the recognition of spoken words and their constituent speech sound. Journal of Cognitive Neuroscience, 2017, vol. 29, iss. 5, pp. 919–936.
27. Gorbunov I. А., Тkacheva L. О. Svyaz’ semanticheskikh kharakteristik uporyadochennosti soznaniya s izmeneniyami funktsional’nogo sostoyaniya mozga [Relationship between the semantic characteristics of the orderliness of consciousness and changes in the functional state of the brain]. Vestnik Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta – Vestnik of Saint Petersburg University, 2011, vol. 12, no. 1, pp. 324–329 (in Russian).
28. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Council for Cultural Co-operation Education Committee / Council of Europe. Cambridge. 2004. URL: https://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Framework_EN.pdf (accessed 26 August 2017).
29. PET Vocabulary List, UCLES, 2011. URL: http://www.cambridgeenglish.org/images/84669-pet-vocabulary-list.pdf (accessed 26 August 2017).
30. Voronin S. V. Angliyskiye onomatopy (tipy i stroyeniye). Dis. dokt. philol. nauk [English onomatopes (types and structure). Diss. doct. of philol. sci.]. Leningrad, 1969. 578 p. (in Russian).
31. Abramova E., Fernandez R., Sangati F. Automatic labeling of phonesthemic senses. 35th Annual Meeting of Cognitive Science Society (CogSci 2013): Cooperative Mings: Social Interaction and Group Dynamics. Berlin, Germany, 2013. P. 1698.
32. Drellishak S. Statistical Techniques for Detecting and Validating Phonesthemes. University of Washington. Seatle, WA, 2006. 50 p.
33. Sadowski P. The Sound as an Echo to the Sence. The Iconicity of English gl-Words. The Motivated Sign. Iconicity in Language and Literature 2 / O. Fischer, M. Nänny. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2001. pp. 69–88.
34. Flaksman М. А. Deikonizatsiya znakovykh sistem [Deikonization of Sign Systems]. Informatsiya – Kommunikatsiya – Obshchestvo [Information – Communication – Society]. Saint Petersburg, LETI Publ., 2016, vol. 1, pp. 169–172 (in Russian).
35. Nasledov А. D. IBM SPSS 20 i AMOS: professional’nyy statisticheskiy analiz dannykh [IBM SPSS 20 and AMOS professional statistical data analysis]. Saint Petersburg, Piter Publ., 2013. 416 p. (in Russian).
36. Maurer D., Pathman T., Mondloch C. J. The shape of boubas: sound-shape correspondences in toddlers and adults. Developmental Science, 2006, vol. 9, iss. 3, pp. 316–322.
37. Jakobson R., Waugh L. The sound shape of languages. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2002. 335p.
38. Shadrina I. N. Fonosemanticheskaya dominanta kak strukturoobrazuyushchiy komponent teksta perevoda (eksperimental’noye issledovaniye na materiale russkogo i angliyskogo yazykov). Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Phonosemantic dominant as a structure-forming component of the translation text (experimental research on the material of Russian and English languages). Abstract of thesis cand. of philol. sci.]. Gorno-Altaisk, 2001. 16 p. (in Russian).
Issue: 4, 2018
Series of issue: Issue 4
Rubric: TOPICAL ISSUES OF COGNITIVE-DISCURSIVE LINGUISTICS, LINGUSCULTUROLOGY AND INTERCULTURAL COMMUNICATION
Pages: 147 — 153
Downloads: 892