APPLICATION OF THE TRAINING METHOD IN THE INTERCULTURAL FOREIGN-LANGUAGE EDUCATION AND MENTORING OF STUDENTS – LINGUISTS (ON MATERIALS OF THE GERMAN LANGUAGE)
DOI: 10.23951/1609-624X-2017-6-141-147
The article is devoted to the description and opportunities of application of training technologies in the process of intercultural foreign-language education and mentoring of students – linguists. The article presents an analysis of the method of intercultural learning, describes the main components of training and specifics of their application in the field of intercultural foreign-language education and mentoring. The method of intercultural training is one of the most effective tools of development of the intercultural competence of students in the western countries, especially in Germany. In some Russian higher education institutes there is a discipline “The theory and practice of intercultural communication” in the plan of study of students-linguists. But in the most of these institutes a goal of this discipline is studying of the basic theoretical postulates of intercultural communication. In the West, particularly in Germany, studying of the intercultural communication’s theory is carried out on an equal basis with capture of practical components of intercultural education and mentoring, providing development of intercultural skills. The practical aspect of intercultural education and mentoring can also be widely adopted in Russia, mainly within educational process of future specialists in the field of linguistics and translation. The method of training is considered as the element of practical intercultural education and mentoring. It allows applying and fulfilling the studied theoretical bases of the discipline “Theory and practice of intercultural communication”. Thereby this method could provide an effective development of intercultural foreign-language skills of students of the linguistic fields of study.
Keywords: intercultural training, intercultural education and mentoring, intercultural foreign-language skills, intercultural competence, students-linguists
References:
1. Kinast E.-U. Interkulturelles Training. Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Bd. 1: Grundlagen und Praxisfelder. Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht. 2005. S. 181–203.
2. Ehnert I. Die Effektivität von Interkulturellen Trainings. Hamburg, Dr. Kovac. 2004. 276 S.
3. Thomas A. Interkulturelles Handlungstraining als Personalentwicklungsmaßnahme. Zeitschrift für Arbeits- und Organisationspsychologie, 1990, 34 (3), S. 149–154.
4. Bosse E. Qualifi zierung für interkulturelle Kommunikation: Trainingskonzeption und – Evaluation. München, Iudicium, 2011. 467 S.
5. Bolten J. Interkulturelle Kompetenz. Erfurt, Landeszentrale für politische Bildung, 2012. 187 S.
6. Rathje S. Training/Lerntraining. Wie lehrt man interkulturelle Kompetenz? Theorien, Methoden und Praxis in der Hochschulausbildung. Ein Handbuch, Bielefeld, 2010. S. 215–240.
7. Bolten J. Interkultureller Trainingsbedarf aus der Perspektive der Problemerfahrungen entsandter Führungskräfte. Interkulturelles Lernen. Interkulturelles Training. Mering, 2006. S. 57–76.
8. Dadder R. Interkulturelle Orientierung. Analyse ausgewählter interkultureller Trainingsprogramme. Saarbrücken, Breitenbach. 1987. 162 S.
9. Bolten J. Interkulturelle Personalentwicklungsmaßnahmen: Training, Coaching und Mediation. Innovative Ansätze im Personalmanagement. München, 2005. URL: http://www2.uni-jena.de/philosophie/IWK-neu/typo3/fi leadmin/team/juergen.bolten/interkulturelle_personalentwicklung_bolten.pdf
10. Heller B. Angewandte interkulturelle Kommunikation im Hochschulbereich “Comparative cultural studies in different media” am Beispiel eines projektorientierten Seminars für internationale Studierende der Wirtschafts- und Ingenieurwissenschaften. Hamburg, Dr. Kovac. 2000. 240 S.
11. Reich K. Gruppenarbeit. Methodenpool. 2010. URL: http://methodenpool.uni-koeln.de/download/gruppenarbeit.pdf
12. Desch A. Pädagogik interkulturellen Lernens: Theorie und Praxis am Beispiel von internationalen Jugendbegegnungen. Marburg, Tectum Verlag, 2001. 136 S.
13. Giedrė P. Rollenspiel als Ausgangspunkt für interkulturelles Lernen im Fachbereich Berufsdeutsch. Kalbų studijos, 2011, Nr. 18, S. 90–96.
14. Mayer C.-H. Trainingshandbuch Interkulturelle Mediation und Konfl iktlösung: Didaktische Materiallen zum Kompetenzwettbewerb. Münster, Waxmann Verlag GmbH, 2008. 247 S.
15. Utler A., Thomas A. Critical Incidents und Kulturstandards. Wie lehrt man interkulturelle Kompetenz? Theorien, Methoden und Praxis in der Hochschulausbildung. Ein Handbuch. Bielefeld. 2010. P. 317–329.
16. Schumann A. Critical Incidents als Forschungsinstrument und als Trainingsgrundlage. Interkulturelle Kommunikation in der Hochschule: Zur Integration internationaler Studierender und Förderung Interkultureller Kompetenz (Kultur und soziale Praxis). Bielefeld: transcript Verlag. 2012. S. 55–81.
17. Kühnel P. Kulturstandards – woher sie kommen und wie sie wirken. Interculture Journal, 2014, 13/22, S. 57–78.
18. Eubel-Kasper K. Fallstudien als Vehikel für interkulturelles Lernen: Ein Praxisbeispiel. Interkulturelle Kompetenz im Wandel: Ausbildung, Training und Beratung. Münster, LIT Verlag GmBH. S. 33–63.
19. Rothlauf J. Interkulturelles Management Interkulturelles Management: Mit Beispielen aus Vietnam, China, Japan, Russland und den Golfstaaten München, De Gruyter Oldenbourg. 2012. 769 S.
20. Karagiannakis E. Projektorientierte Landeskunde im DaF-Unterricht – Eine Kooperation zwischen DaF-Lernern und Lehramtsstudierenden. Profi l 1, 2009. S. 13–32.
21. Bolten J. E-Learning. Wie lehrt man interkulturelle Kompetenz? Theorien, Methoden und Praxis in der Hochschulausbildung. Ein Handbuch. Bielefeld. 2010. S. 397–417.
Issue: 6, 2017
Series of issue: Issue 6
Rubric: FOREIGN LANGUAGES TEACHING
Pages: 141 — 147
Downloads: 875