ANTROPONYMS AS MARKERS OF SECONDARY TEXT IN SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL DISCOURSE (THE FIELD OF NANOSCIENCE AND FIBER OPTICAL TECHNOLOGY)
The article considers the category of “secondariness” in a scientific and technological text and language means of its explication. Intertextual links in the form of references and footnotes reveal this category. The monograph “Fiber Optics. Physics and Technology” by F. Mitschke is the source of the language material for study. All the examples provided have anthroponyms that perform the functions of markers of a secondary text. They help keep unity and entirety of the discursive contitium of the contemporary scientific community. The analysis of the scientific and technological discourse under study shows that the primary citations, references (headed ones: authorial and multiple ones and selfreferences; title ones), footnotes, diagrams and visual aids (photographs) support intertextual links.
Keywords: scientific and technological discourse, anthroponym, secondary text, secondariness, citation, reference, intertextual links
References:
1. Nelyubin L. L. Tolkovyy perevodcheskiy slovar’ [Defi ning translation dictionary]. Moscow, Flinta, Nauka Publ., 2003. 320 p. (in Russian).
2. Il’in I. P. Postmodernizm: ot istokov do kontsa stoletiya. Evolutsyya nauchnogo mira [Postmodermism: from origin till the end of the century. The scientifi c world evolution]. Moscow, Intrada Publ., 1998. 205 p. (in Russian).
3. Nesterova N. M. Vtorichnost’ kak ontologicheskoye svoystvo perevoda [Secondariness as an ontological feature of the translation]. Perm’, 2005. 203 p. (in Russian).
4. Bakhtin M. M. Literaturno-kriticheskiye stat’i [Literary review articles]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1986. 543 p. (in Russian)
5. Vainshteyn O. B. Leopardy v khrame (Dekonstruktivizm i kul’turnaya traditsyya) [Leopards in the temple (Deconstruction and cultural tradition)]. Voprosy literatury – Liretature questions, 1989, no. 12, pp. 167–199 (in Russian).
6. Todorov Ts. Poetika [Poetics]. Strukturalizm “za” i “protiv” [Structruralism “for” and “against”]. Moscow, Progress Publ., 1975. Pp. 37–113 (in Russian).
7. Babaylova A. E. Tekst kak produkt, sredstvo i ob’ekt kommunikatsyi pri obuchenii nerodnomu yazyku [Text as an output, means and object of communication while teaching non-mother tongue]. Saratov, Saratov University Publ., 1987.152 p. (in Russian).
8. Suntsova N. L. Lingvisticheskaya model’ porozhdeniya vtorichnogo teksta. Avtoref. dis. kand. fi lol. nauk [Linguistic model of the secondary text production. Abstract of thesis cand. philol. sci.]. Moscow, 1999. 21 p. (in Russian).
9. Skripak I. A. Intertekstual’nost’ kak kategorial’nyy priznak sovremennogo nauchnogo diskursa [Intertextuality as a category feature of modern scientifi c discourse]. Izvestiya RGPU imeni A. I. Gertsena – Transactions of Herzen State Pedagogical University of Russia, 2008, no. 74–1, pp. 450–453 (in Russian).
10. Mikhaylova E. V. Intertekstual’nost’ v naychnom diskurse (na materiale statey). Dis. kand. fi lol. nauk [Intertextuality in the scientifi c discourse (a case study of the articles). Diss. cand. philol. sci.]. Volgograd, 1999. 205 p. (in Russian).
11. Mitschke F. Fiber Optics. Physics and Technology. Germany, Springer, 2009. 301 p.
12. Russell J. S. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Рассел,_Джон_Скотт (accessed 5 June 2016) (in Russian).
13. Cavanagh J., Kirby P. Write it right. A guide to the Harvard [Author-Date] Referencing System. LIT, Library & Information Resource Centre, 2014. 40 p.
14. Ssylka [Reference]. Tolkovyy slovar’ russkogo yazyka [Explanatory Dictionary of Russian Language]. URL: http://www.vedu.ru/expdic/33612/#link_block (accessed 5 June 2016) (in Russian).
15. Intertextuality. Chander D. Semiotics for Beginners. URL: http://www.visual-memory.co.uk/daniel/Documents/S4B/ (accessed 5 June 2016).
16. Molenauer L. URL: https://de.wikipedia.org/wiki/Linn_F._Mollenauer (accessed 5 June 2016).
17. Mitschke F. URL: http://www.springer.com/gp/book/9783642037023#aboutAuthors (accessed 5 June 2016).
18. Shavlov A. L. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Кортевег,_Дидерик (accessed 5 June 2016) (in Russian).
19. Townes C. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Таунс,_Чарлз_Хард (accessed 5 June 2016) (in Russian).
20. Kao Ch. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Као,_Чарльз (accessed 5 June 2016) (in Russian).
21. Agamemnon (Eskhil). URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Агамемнон_ (Эсхил) (accessed 5 June 2016) (in Russian).
22. Snoska [Footnote]. Tolkovyy slovar’ russkogo yazyka [Explanatory Dictionary of Russian Language]. URL: http://tolkslovar.ru/s8476.html (accessed 5 June 2016) (in Russian).
23. Tyndall J. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Тиндаль,_Джон (accessed 5 June 2016) (in Russian).
24. Mahnke C. URL: https://www.researchgate.net/profi le/Christoph_Mahnke (accessed 5 June 2016) (in Russian).
25. Zeiss C. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Цейс,_Карл_Фридрих (accessed 5 June 2016) (in Russian).
26. Abbe E. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Аббе,_Эрнст (accessed 5 June 2016) (in Russian).
27. Schott O. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Шотт,_Отто (accessed 5 June 2016) (in Russian).
Issue: 10, 2016
Series of issue: Issue 10
Rubric: DISCURSIVE LINGUISTICS AND CULTURAL LINGUISTICS
Pages: 64 — 70
Downloads: 742