PERCEPTION AND INTERPRETATION OF SPECIALIZED TEXTS (DATA OF ENGLISH)
The article reveals the peculiarities of perception and interpretation of specialized texts by different recipients, engineering instruction taken as an example. The author represents the results of engineering instructions analysis on the basis of the psycholinguistic approach.
Keywords: text perception, adequate interpretation, recipient, text composition, notional marks, visual support
References:
1. Dridze T. M. Text as hierarchy of communicative program (informative specifi c appoach). Notional perception of verbal message (in context of mass communication). Moscow, Nauka Publ., 1976, pp. 48–57 (in Russian).
2. Bondi M., Scott M. Keyness in Texts: Studies in Corpus Linguistics. Amsterdam: John Benjamins Publ., 2010. 261 p.
3. Valgina N. S. Text theory. Moscow, Logos Publ., 2004. 279 p. (in Russian).
4. Anisimova E. E. Text linguistics and cross-cultural communication (the case of creolized texts). Moscow, Akademiya Publ., 2003. 124 p. (in Russian).
5. Razinkina N. M. Functional stylistics of English language. Moscow,Vysshaya shkola Publ., 1989. 182 p. (in Russian).
6. Kubryakova E. S. Text – problems of comprehension and interpretation. Semantics of the whole text. Moscow, Nauka Publ., 1987, pp. 93–94 (in Russian).
7. Krasnykh V. V. “Insider” amongst “aliens”: myth or reality? Moscow, Gnozis Publ., 2003. 375 p. (in Russian).
8. Baturina E. N. The role of key words in semantic structure of literary texts: a case study of F. M. Dostoevsky’s novel “Crime and Punishment”. Candidate of Philology, Thesis Summary. Vladivostok, 2005. 160p. (in Russian).
Issue: 10, 2013
Series of issue: Issue 10
Rubric: GERMANIC AND ROMAN LANGUAGES
Pages: 54 — 57
Downloads: 905