STRATEGIES OF POETIC TEXT ADAPTATION AND THE PHENOMENON OF TRANSLATOR’S MYTH (DATA OF RUSSIAN ROMANTIC POET I. I. KOZLOV’S TRANSLATIONS)
The article explores the mechanisms of creating and functioning of I. I. Kozlov’s individual translator’s myth concerning the creative works and personality of D. G. Byron. I. I. Kozlov is known as one of the early Russian byronists. Appearing of this myth is viewed as a result of using various strategies of translation and adaptation of English poetry into Russian.
Keywords: Romanticism translation, strategies of adaptation, translator’s myth. I. I. Kozlov
Issue: 3, 2012
Pages: 165 — 170
Downloads: 919