SPECIFICS OF INTERPRETATION OF FREEDOM IN THE CODE AS A NUCLEAR GENRE OF LEGAL DOCUMENT DISCOURSE
DOI: 10.23951/1609-624X-2020-2-37-48
Introduction. The research explored representation of the concept freedom in the Code as a nuclear genre of legal document discourse. Aim and objectives of the article are to identify the specifics of implementation of the concept freedom, defined by modus-dictum organization of legal discourse and the specifics of the Code as its nuclear genre. Material and methods. The research material consists of the Codes of the Russian Federation, which are Family, Labour, Housing, Civil, and Criminal Codes. The selection of material is determined in accordance with the nuclear status of this genre in legal text. Being one of the main documents of legal discourse, the Code as well as the Constitution of the Russian Federation, reflects the foundations of Russian law. Freedom, as a key concept of Russian culture, is specifically represented in legal discourse. The methodology includes discourse and concept analysis: we observe discursive and genre features from the position of the Code in genre system of legal discourse. Freedom is analyzed through comparing this concept in the system of Russian linguistic world-image on the whole (based on material from studies already conducted) with legal discourse in particular. Results and discussion. We found that the concept freedom, in contrast to its common representation in Russian linguistic world-image, has a particular non-binary specificity and is transformed through the law. In everyday language, there is an opposition freedom (will)/unfreedom, and in the Code freedom is realized through a permissive (what can be done within the framework of the law), prohibitive modus (what is criminally punishable and prescribed through unfreedom, i.e. arrest), and a modus of obligation (what is required to be done by law). In addition, freedom in the Codes is influenced by their thematic sphere: there are freedom of family, labour, housing, and civil relationships. In opposition is what is prohibited to do and guarantees unfreedom (represented by the Criminal Code). Conclusion. Freedom in the legal document discourse is an officially recorded ability of a person to operate within the confines of the law. The Code as a nuclear genre of legal discourse transforms the concept through its modus-dictum modification. As a result, pivotal for the implementation of the concept freedom is the law, as well as the basic concepts of each selected Code – family, labour, housing, citizen, and punishment.
Keywords: concept freedom, Russian linguistic world-image, legal document discourse, genre of the Code, dictum and modus of discourse
References:
1. Bulygina T. V., Shmelev A. Yazykovaya kontseptualizatsiya mira (na materiale russkoy grammatiki) [Language conceptualization of the world (based on Russian grammar)]. Moscow, Yazyki slavyanskoy kul’tury Publ., 1997. 577 p. (in Russian).
2. Kirillova O. A. Yazykovaya reprezentatsiya lingvokul’turnogo kontsepta “svoboda” v media-diskurse. Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Languagespecific representation of the linguistic-cultural concept “freedom” in media discourse. Abstract of thesis of cand. philol. sci.]. Yaroslavl, 2010. 20 p. (in Russian).
3. Solokhina A. S. Kontsept “svoboda” v angliyskoy i russkoy lingvokul’turakh. Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Сoncept “freedom” in the English and Russian linguistic cultures. Abstract of thesis of cand. philol. sci.]. Volgograd, 2004. 28 p. (in Russian).
4. Vezhbitskaya A. Ponimaniye kul’tur cherez posredstvo klyuchevykh slov [Understanding of cultures through the medium of keywords]. Moscow, Yazyki slavyanskoy kul’tury Publ., 2001. 288 p. (in Russian).
5. Solokhina A. S. Svoboda [Freedom]. Antologiya kontseptov. T. 1 [Anthology of concepts. Vol. 1]. Volgograd, Paradigma Publ., 2005. Pp. 222–246 (in Russian).
6. Rezanova Z. I. Kartiny russkogo mira: sovremennyy mediadiskurs [Pictures of the Russian world: a modern media discourse]. Tomsk, ID SK-S Publ., 2011. 288 p. (in Russian).
7. Semeynyy kodeks Rossiyskoy Federatsii [The Family Code of the Russian Federation] (in Russian). URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_8982/ (accessed 12 December 2019).
8. Trudovoy kodeks Rossiyskoy Federatsii [The Labour code of the Russian Federation] (in Russian). URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_34683/ (accessed 12 December 2019).
9. Zhilishchnyyy kodeks Rossiyskoy Federatsii [The Housing Code of the Russian Federation] [Electronic resource] (in Russian). URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_51057/ (accessed 12 December 2019).
10. Grazhdanskiy kodeks Rossiyskoy Federatsii [The Civil Code of the Russian Federation] (in Russian). URL: http://base.garant.ru/10164072/ (accessed 12 December 2019).
11. Ugolovnyy kodeks Rossiyskoy Federatsii [The Criminal Code of the Russian Federation] (in Russian). URL: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_10699/ (accessed 12 December 2019).
12. Konstitutsiya Rossiyskoy Federatsii [The Constitution of the Russian Federation] (in Russian). URL: http://www.constitution.ru/ (accessed 12 December 2019).
13. Ardasheva T. G. Lingvokognitivnyy analiz kontsepta “svoboda” (na materiale russkogo, angliyskogo i frantszuzskogo yazykov). Avroref. dis. kand. filol. nauk [Linguo-cognitive analysis of the concept “Freedom” (based on Russian, English and French languages). Abstract of thesis of cand. philol. sci.]. Izhevsk, 2012. 21 p. (in Russian).
14. Ardasheva T. G., Merzlyakova A. X. Verbalizatsiya kontsepta “svoboda” v yuridicheskikh tekstakh [Verbalization of the concept freedom in legal texts]. Vestnik Udmurtskogo universiteta. Seriya “Istoriya i filologiya” – Bulletin of Udmurt University. History and Philology Series, 2011, no. 2, pp. 13–18 (in Russian).
15. Atabekova A. A., Udina N. N. Problemy reformirovaniya pravovogo diskursa: preodoleniye trudnostey ponimaniya yuridicheskogo teksta [Problems of reforming legal discourse: overcoming difficulties in understanding the legal text]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta – Moscow University Philology Bulletin, 2010, no. 27 (606), p. 113–120 (in Russian).
16. Bogatyrev A. V. Funktsionirovaniye figur interteksta v sovremennom yuridicheskom diskurse. Dis. kand. filol. nauk [Functioning of the intertext figures in modern legal discourse. Diss. cand. philol. sci.]. Volgograd, 2016. 168 p. (in Russian).
17. Vlasenko N. A. Yazyk prava [Language of Law]. Irkutsk, Vostoch.-sib. kn. izd-vo, Norma-plyus Publ., 1997. 176 p. (in Russian).
18. Kosonogova O. V. Yuridicheskiy diskurs: lingvopragmatika imeni sobstvennogo [Legal discourse: linguopragmatics of the proper name]. Znaniye. Ponimaniye. Umeniye. Problemy filologii, kul’turologii i iskusstvovedeniya – Knowledge. Understanding. Skill. Problems of philology, cultural studies and art history. Moscow, Moscow University for the Humanities Publ., 2008, no. 2, pp. 188–192 (in Russian).
19. Chernyshev A. V. Yuridicheskiy diskurs i ego osnovnye kharakteristiki [Legal discourse and its main characteristics]. Slovo.ru: Baltiyskiy aktsent – Slovo.ru: Baltic Accent, 2016, no. 2, pp. 22–28 (in Russian).
20. Basenko G. V. Ideologicheskaya markirovannost’ rechevogo shtampa v tekstakh konstitutsiy Rossii i Germanii: pragmalingvisticheskiy aspekt. Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Ideological marking of the speech stamp in the texts of the Constitutions of Russia and Germany: the pragmalinguistic aspect. Abstract of diss. cand. philol. sci.]. Rostov-on-Don, 2011. 22 p. (in Russian).
21. Krutikhina T. E., Yunzel’ K. Yu. O nekotorykh stilevykh osobennostyakh teksta Konstitutsii (na primere teksta Konstitutsii FRG) [About some stylistic features of the text of the Constitution (the case of the text of the Constitution of Germany)]. Inostrannye yazyki v kontekste kul’tury: mezhvuzovskiy sbornik statey po materialam konferentsii [Foreign languages in the context of culture: interuniversity collection of articles based on conference materials]. Perm, 2011. Pp. 59–62 (in Russian).
22. Sharikova L. A., Geyer V. Yu. Osobennosti yuridicheskogo myshleniya cherez spetsifiku pravovogo diskursa i yazyka [Features of legal thinking through the specifics of legal discourse and language]. Vestnik Tyumenskogo gosudarstvennogo universiteta. Sotsial’no-ekonomicheskiye i pravovye issledovaniya – Tyumen State University Herald. Social, Economic, and Law Research, 2008, no. 1, pp. 96–103 (in Russian).
23. Rusakova A.V. Lingvisticheskaya model’ dvuyazychnogo elektronnogo tekstooriyentirovannogo slovarya yuridicheskikh terminov (na materiale Konstitutsii Rossiyskoy Federatsii, Konstitutsii Frantszuzskoy Respubliki i Konventsii o zashchite prav cheloveka i osnovnykh svobod). Dis. kand. filol. nauk [Linguistic model of a bilingual electronic text-based dictionary of legal terms (based on the material of the Constitution of the Russian Federation, the Constitution of the French Republic and the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms). Diss. cand. philol. sci.]. Tyumen, 2008. 198 p. (in Russian).
24. Czzyumin L. Lingvisticheskie xarakteristiki zakonodatel’nogo teksta (na primere Konstitucii Rossijskoj Federacii) [Linguistic characteristics of the legislative text (the case of the Constitution of the Russian Federation)]. Kommunikativnye aspekty yazyka i kul’tury: sb. materialov XIV Mezhdunar. nauchno-prakt. konf. studentov i molodykh uchenykh 21–23 maya 2014. Ch. 2 [Communicative aspects of language and culture: a collection of materials of the XIV International scientific and practical conference of students and young scientists on May 21–23, 2014. Part 2]. Tomsk, 2014. Pp. 240–244 (in Russian).
25. Shirobokova L. P. Yuridicheskiye teksty: opyt grammatiko-tipologicheskogo issledovaniya na primere nemetszkogo i russkogo yazyka. Avtoref. dis. kand. filol. nauk [Legal texts: experience of grammar-typological research through the example of German and Russian language. Abstract of thesis of cand. philol. sci.]. Moscow, 2007. 20 p. (in Russian).
26. Loskutova K. N. et all. Yazyk prava v politicheskoy lingvistike (teksty sovetskikh konstitutsiy 1918 i 1936 godov) [Language of law in political linguistics (texts of the Soviet Constitutions of 1918 and 1936)]. Politicheskaya lingvistika – Political Linguistics, 2011, no. 4, pp. 217–222 (in Russian).
27. Shmid U. Konstitutsiya kak priyem (ritoricheskiye i zhanrovye osobennosti osnovnykh zakonov SSSR i Rossii) [Constitution as a technique (rhetorical and genre features of the basic laws of the USSR and Russia)]. Novoye literaturnoye obozreniye, 2009, no. 6 (in Russian). URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2009/100/sh10.html (accessed 1 June 2018).
28. Shemberova A. N. Strukturno-soderzhatel’nye osobennosti tekstov Konstitutsiy Germanii (v diakhronii) [Structural and substantial features of the texts of the German Constitutions (in diachrony)]. Bulletin of Krasnoyarsk State Pedagogical University, 2011, no. 2, pp. 221–227 (in Russian).
29. Borisova L. A. Sravnitel’nyy analiz perevodov Konstitutsii Rossiyskoy Federatsii na angliyskiy yazyk [A comparative analysis of the translations of the Constitution of the Russian Federation into English]. Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta – Proceedings of the Voronezh State University, 2015, no. 2, pp. 83–88 (in Russian).
30. Sazonova V. E. Zhanrovo-stilisticheskaya spetsifika teksta Konstitutsii SShA i eye perevod na russkiy yazyk [Genre-stylistic specifics of the text of the US Constitution and its translation into Russian]. 2016 (in Russian). URL: http:/ lib.nsu.ru:8081/xmlui/handle/nsu/10667 (accessed 1 June 2018).
31. Baranov V. M., Krasnov D. G. Kodifikatsiya zakonodatel’stva: teoriya, praktika, tekhnika [Codification of legislation: theory, practice, technology]. Materialy Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii (Nizhniy Novgorod, 25–26 sent. 2008 g.): sb. st. [Materials of the International scientific-practical conference (Nizhny Novgorod, September 25–26, 2008): proceedings. Ed. V. M. Baranova, D. G. Krasnova]. Nizhny Novgorod, 2009. 1100 p. (in Russian).
32. Khramtsova N. G. Osobennosti pravovogo diskursa kak sistemy pravovoy kommunikatsii [Features of legal discourse as a system of legal communication]. Vestnik Tyumenskogo gos. un-ta. Sotsial’no-ekonomicheskiye i pravovye issledovaniya – Tyumen State University Herald. Social, Economic and Law Research, 2006, no. 1, pp. 167–173 (in Russian).
33. Khramtsova N. G. Manipulyativnye kharakteristiki pravovogo diskursa v protsesse politiko-pravovoy kommunikatsii (na primere predvybornoy kampanii v Kurganskoy oblasti) [Manipulative characteristics of legal discourse in the process of political and legal communication (the case of the election campaign in the Kurgan region)]. Vestnik Uzhno-Ural’skogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Sotsial’no-gumanitarnye nauki – Bulletin of the South Ural State University. Series “Social Sciences and the Humanities”, 2006, no. 2 (57), pp. 62–66 (in Russian).
34. Khramtsova N. G. Kontsepty “zakon” i “sub’’ekt prava” v pravovom diskurse [Сoncepts “Law” and “Subject of Law” in legal discourse]. Obshchestvo i pravo – Society and Law, 2007, no. 4 (18), pp. 27–32 (in Russian).
35. Khramtsova N. G. Interpretativnaya funktsiya pravovogo diskursa [Interpretative function of legal discourse]. Obshchestvo: Politika, ekonomika, Pravo – Society: Politics, Economics, Law, 2008, no. 2 (in Russian). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/interpretativnaya-funktsiya-pravovogodiskursa (accessed 3 February 2019).
36. Khramtsova N. G. Pravovoye myshleniye i yazyk prava – ob’’ektivnye osnovaniya pravovogo diskursa [Legal thinking and the language of law are the objective grounds for legal discourse]. Probely v rossiyskom zakonodatel’stve, 2009, no. 1, pp. 54–58 (in Russian).
37. Khramtsova N. G. Kompleksnyy diskursivnyy analiz pravovogo diskursa [A comprehensive review of legal discourse]. Probely v rossiyskom zakonodatel’stve, 2009, no. 1, pp. 59–62 (in Russian).
38. Khramtsova N. G. Pravovoy diskurs v teorii prava [Legal discourse in the theory of law]. Biznes v zakone. Ekonomiko-yuridicheskiy zhurnal – Business in law. Journal of Economics and Law, 2009, no. 1, pp. 80–84 (in Russian).
39. Khramtsova N. G. Pravovoy diskurs i diskursivnost’ prava [Legal discourse and discursiveness of law]. Rossiyskiy yuridicheskiy zhurnal – Russian Juridical Journal, 2009, no. 5, pp. 57–61 (in Russian).
40. Khamtsova N. G. Opyt primeneniya diskurs-pravovogo analiza k nekotorym vazhneyshim polozheniyam Konstitutsii Rossiyskoy Federatsii [An experience of applying discourse and legal analysis to some of the most important provisions of the Constitution of the Russian Federation]. Teoriya i practika obshchestvennogo razvitiya – Theory and Practice of Social Development, 2013, no. 12 (in Russian). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/opyt-primeneniya-diskurs-pravovogo-analiza-k-nekotorym-vazhneyshim-polozheniyam-konstitutsii-rossiyskoy-federatsii (accessed 3 February 2019).
41. Khramtsova N. G. Diskurs-pravovoy analiz: ot teorii k praktike primeneniya [Discourse-legal analysis: from theory to practical application]. Kurgan, 2012. 180 p. (in Russian).
42. Tubalova I. V. Polifonicheskiy tekst v ustnykh lichnostno oriyentirovannykh diskursakh. Dis. dokt. filol. nauk [Polyphonic text in oral personalityoriented discourses. Diss. doct. philol. sci.]. Tomsk, 2015. 593 p. (in Russian).
43. Shmeleva T. V. Smyslovaya organizatsiya predlozheniya i problema modal’nosti [Semantic organization of sentences and the problem of modality]. In: Aktual’nye problemy russkogo sintaksisa [Topical issues of Russian syntax]. Moscow, 1984, pp. 78–100 (in Russian).
44. Torgasheva M. V. Funktsional’no-stilisticheskiye osobennosti yuridicheskogo diskursa [Functional and stylistic features of legal discourse]. Yurislingvistika – Legal Linguistics, 2011, no. 11, pp. 157–163 (in Russian).
45. Maksimov S. I. Kontseptsiya pravovoy real’nosti [Concept of legal reality]. Postclassical ontology of law [Postclassical ontology of law]. Saint Petersburg, 2016. Pp. 23-55 (in Russian).
46. Il’in Yu. V., Smirnova I. Yu. Obydennye kontsepty “good”, “bad” kak tochki rosta mental’noy oblasti prava i suda [Ordinary language concepts of “good”, “bad” as growth points of the mental field of law and court]. Yuridicheskaya nauka i praktika: Vestnik Nizhegorodskoy akademmii MVD Rossii – Journal of Nizhny Novgorod Academy of Ministry of Internal Affairs of Russia, 2017, no. 3 (39), pp. 66–71 (in Russian).
Issue: 2, 2020
Series of issue: Issue 2
Rubric: LINGUOCULTUROLOGY AND INTERCULTURAL COMMUNICATION
Pages: 37 — 48
Downloads: 725