VERBS OF DIRECTED AND UNDIRECTED MOVEMENT IN THE SELKUP LANGUAGE
DOI: 10.23951/1609-624X-2017-10-122-126
Verbs of movement in the Selkup dialects denote different ways of movement, its nature, general orientation of the movement against the speaker, environment in which this movement occurs, and a number of additional components. Most Selkup verbs of movement are monosemantic, about 60% of meanings does not repeat, i. e. they are peculiar to one verb of movement. In the analyzed group of verbs of movement the synonymic relations are poorly developed in comparison with Russian in spite of the fact that among the Selkup verbs of movement the synonymy is more developed than in other lexico-semantic groups of the studied language. Selkup verbs of movement are divided into two groups: verbs of undirected movement and verbs of directed movement. Lexico-semantic group of verbs of undirected movement has the core which is formed by the most frequent polysemantic verbs kwangu, čāǯįgu and qənqo, and also periphery which is formed by the verbs of undirected movement including such lexico-semantic components as ‘environment in which the movement occurs’, ‘way of the movement’, ‘speed of the movement’, «figurative characteristic of the movement» in their meanings. The orientation sign of verbs of directed movement receives a specification. It is lexically expressed in specification of the direction by serial postpositions; grammatically it is specified by the formants coinciding with suffixes of the inflectional system. The group of verbs of directed movement includes verbs of absolute direction and verbs of relative direction. Verbs of absolute direction include verbs of vector movement in vertical direction and verbs of vector movement in horizontal direction. The Selkup verbs of movement are characterized by denoting the general movement direction (approach or removal) and orientation in space.
Keywords: Selkup language, verbs of directed movement, verbs of undirected movement
References:
1. Kuznetsova A. I., Helimskiy E. A., Grushkina E. V. Ocherki po sel’kupskomu yazyku. Tazovskiy dialekt [Essays about the Selkup language. Tazovsky dialect]. Moscow, MSU Publ., 1980. Vol. 1. 408 р. (in Russian).
2. Polyakova N. V. Glagoly samostoyatel’nogo peremeshcheniya po tverdoy poverkhnosti v sel’kupskom yazyke [Verbs of independent movement on a firm surface in the Selkup language]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta – TSPU Bulletin, 2017, vol. 6. (183), pp. 96–99 (in Russian). DOI: 10.23951/1609-624X-2017-6-96-99.
3. Chugunekova A. N. Kategoriya prostranstva v khakasskom yazyke (v sravnitel’no-tipologicheskoy perspektive). Dis. doct. filol. nauk [The category of space in the Khakass language (in comparative and typological prospective). Diss. dr. of philol. sci.]. Abakan, 2016. 345 p. (in Russian).
4. Polyakova N. V. Ob’’ektivatsiya reki v yazykovoy kartine mira sel’kupskogo etnosa [Objectivization of river in the linguistic world-view of the Selkup ethnos]. Tomskiy zhurnal lingvisticheskih i antropologicheskikh issledovaniy – Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, 2014, vol. 2 (4), pp. 29–33 (in Russian).
5. Sel’kupsko-russkiy dialektnyy slovar’ [Selkup and Russian dialect dictionary]. Under the editorship of professor V. V. Bykonya. Tomsk, TSPU Publ., 2005. 348 p. (in Russian).
6. Annotirovannye fol’klornye teksty obsko-eniseyskogo yazykovogo areala. Avtory-sostaviteli A. Filchenko, O. Potanina, E. Kryukova, A. Baydak, N. Fedotova, N. Maksimova, V. Gusev i dr. [Annotated Folklore Prose Texts of Ob-Yenissey Language Area]. Tomsk, Veter Publ., 2010. 336 p. (in Russian).
7. Sbornik annotirovannykh fol’klornykh i bytovykh tekstov obsko-eniseyskogo yazykovogo areala. Avtory-sostaviteli A. Filchenko, O. Potanina, M. Tonoyan, Yu. Kurganskaya, E. Kryukova, N. Maksimova, N. Fedotova i dr. [Annotated Folklore and Daily Prose Texts of Ob-Yenissei Linguistic Area]. Tomsk, Vayar Publ., 2013. Vol. 3. 386 p. (in Russian).
8. Sbornik annotirovannykh fol’klornykh i bytovykh tekstov obsko-eniseyskogo yazykovogo areala. Avtory-sostaviteli A. Filchenko, O. Potanina, P. Fellan, V. Varda, E. Kryukova, A. Baydak [i dr] [Annotated Folklore and Daily Prose Texts of Ob-Yenissei Linguistic Area]. Tomsk, Agraf-Press Publ., 2012. Vol. 2. 247 p. (in Russian).
9. Polyakova N. V. Kontseptualizatsiya atmosfernykh osadkov v sel’kupskom yazyke v sopostavlenii s russkim [The conceptualization of the atmospheric precipitation on the Selkup language in comparison with the Russian language]. Tomskiy zhurnal lingvisticheskih i antropologicheskih issledovaniy – Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, 2013, vol. 2 (2), pp. 69–74 (in Russian).
10. Sbornik annotirovannykh fol’klornykh i bytovykh tekstov obsko-eniseyskogo yazykovogo areala. Avtory-sostaviteli A. Filchenko, O. Potanina, Yu. Kurganskaya, E. Kryukova, A. Baydak i dr. [Annotated Folklore and Daily Prose Texts of Ob-Yenissei Linguistic Area]. Tomsk, Vayar Publ., 2015. Vol. 4. 344 p. (in Russian).
Issue: 10, 2017
Series of issue: Issue 10
Rubric: LANGUAGES OF THE PEOPLES OF THE RUSSIAN FEDERATION
Pages: 122 — 126
Downloads: 826