Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Статья посвящена анализу реализации конфронтационной и кооперативной стратегий на материале политического интервью межкультурного уровня. Дается определение жанра политической коммуникации, функционирующего в рамках конфликтного и кооперативного типов дискурса. Конфронтационная и кооперативная стратегии представлены двумя группами тактик: принадлежащих интервьюеру и интервьюируемому. Выделенные тактики признаются отражением жанровой интенции политического интервью межкультурного уровня. Последнее является той жанровой формой политической коммуникации, особенности которой рассматриваются в качестве экстралингвистических и лингвопрагматических факторов, влияющих на согласованность/несогласованность речевого общения. Ключевые слова: политическое интервью межкультурного уровня, конфронтационная стратегия, кооперативная стратегия, конфликтный дискурс, кооперативный дискурс | 783 | ||||
2 | Анализируется реализация тактики угрозы на материале новостных жанров. Тактика угрозы репрезентирует конфронтационную стратегию, которая бытует в рамках лингвопрагматического блока соответствующих моделей конфликтного и кооперативного типов дискурса. Новостные жанры рассматриваются как функционирующие в межкультурном политическом пространстве. При этом выделяются три случая реализации тактики угрозы: начало конфликтной коммуникации; ответная реакция на какое-то действие, совершенное оппонентом (третьим лицом); эмоциональная реакция. Все выделенные случаи представляют четкую экспликацию тактики угрозы с помощью лексических, грамматических и других языковых показателей. Определяются возможные перспективы исследования, к которым относится анализ когнитивно-маркированных случаев тактики угрозы, которые требуют от ученого дополнительных усилий при классификации тех или иных высказываний как деструктивных. Ключевые слова: конфронтационная стратегия, тактика угрозы, новостные жанры, конфликтный дис курс, моделирование | 765 | ||||
3 | Приведен анализ компонентов моделей конфликтного и кооперативного типов дискурса, релевантных для жанра межкультурного политического прогноза. Прогноз рассматривается не как разновидность аналитической статьи, а как самостоятельный жанр с присущими ему типологическими особенностями. В рамках прогноза, функционирующего в пространстве современных средств массовой информации, выделяется ряд жанровых форм: статья-прогноз и интервью-прогноз. Жанровые разновидности прогноза соотносятся с жанрово-стилистическим блоком моделей конфликтной и кооперативной форм коммуникации. В рамках функционально-аксиологического блока указанных моделей описываются прогностическая, оценочная и превентивная функции прогноза как жанра. Анализируются речевые средства, маркирующие прогностическое высказывание в тексте. Делается вывод о том, что межкультурный политический прогноз тяготеет к области функционирования конфликтного дискурса, так как он не репрезентирует факты, а определяет тенденции и перспективы развития того или иного явления. Ключевые слова: межкультурный политический прогноз, конфликтный дискурс, кооперативный дискурс, прогностическое высказывание, жанр | 813 | ||||
4 | Исследуется одно из современных феноменов медийного пространства – фейковые новости. Для обозначения анализируемого явления в разных исследовательских парадигмах существует большое количество терминов: фейковые новости, фальшивые новости, медиамистификация, информационные вбросы, медиафейк. Термин «фейковые новости» признается наиболее удачным, так как он соответствует жанроведческому ракурсу изучения данного феномена и в нем отражена доминантная роль использования фейковых новостей как ведущего средства информационно-психологической войны. Представлен анализ структуры, лингвопрагматических и дискурсивных особенностей фейковых новостей. Дано несколько советов, как распознать фейковые сообщения в массмедийном дискурсе. Советы могут быть полезны не только рядовым читателям, но и журналистам – тем, кто создает новости. Ключевые слова: фейковые новости, медийное пространство, ценностный конфликт, манипуляция, информационно-психологическая война | 1148 | ||||
5 | Анализируется лингвокогнитивная и культурологическая специфика репрезентации оппозиции «ум – глупость» на материале русских и английских народных сказок. Теоретическими положениями исследования являются постулаты, выработанные в одном из направлений современной когнитивной лингвистики, – лингвоконцептологии, в частности ее сопоставительной области. Сказка как фольклорный жанр отражает реальность и интерпретирует ее в определенном ракурсе. Оппозиция «ум – глупость» анализируется с точки зрения лексической экспликации, гендерных особенностей и социального статуса героев сказок. Делается вывод о том, что при всей разнице в интерпретации и представлении умных и глупых людей в английской и русской лингвокультурах ум всегда ассоциируется с интеллектом, рассудком, опытом, а глупость – это отсутствие природного ума, смекалки, иногда даже жадность и лень. Намечаются перспективы исследования, к числу которых относится изучение репрезентации оппозиции «ум – глупость» в обыденном языковом сознании носителей русского и английского языков. Ключевые слова: ум, глупость, народная сказка, фольклорный жанр, лингвоконцептология | 814 | ||||
6 | Введение. Описывается олигархия как аксиологически маркированный феномен с точки зрения языка. Материал и методы. Материалом для анализа репрезентации указанного феномена в текстах СМИ послужили статьи, извлеченные из подкорпуса Британского национального корпуса – the NOW Corpus, который содержит газетные и журнальные публикации в период с 2010 г. по настоящее время. Основные результаты. Анализ сочетаемости термина «олигархия» в Британском национальном корпусе проводится по следующим параметрам: виды, характеристика, сочетаемость с другими концептами, метафорическое осмысление явления. В результате анализа продемонстрировано, что репрезентация феномена олигархии в англоязычном массмедийном дискурсе детерминирована социальными и дискурсивными особенностями определенной лингвокультуры, ценностными приоритетами и установками участников различных типов институционального общения: политического, экономического, социального дискурсов. При наличии универсальных черт (связь олигархии с определенным видом человеческой деятельности) в английском языке существуют специфические термины для обозначения олигархии в той или иной стране. При рассмотрении взаимоотношения олигархии с другими концептами она трактуется не как отличная от других деструктивных явлений, а как феномен синонимичного порядка (коррупция и олигархия, деспотизм и олигархия, империализм и олигархия). Образное отображение феномена олигархии представлено небольшим количеством метафорических моделей, что детерминировано динамикой метафор с различными сферами-источниками и национальными особенностями той или иной лингвокультуры. Теоретическая значимость работы заключается в расширении теории массмедийного дискурса и аксиологической лингвистики за счет анализа обыденного толкования термина в средствах массовой информации. Практическая ценность исследования состоит в возможности применения результатов анализа для изучения других аксиологически маркированных феноменов. Заключение. В работе намечаются возможные перспективы исследования, к числу которых относится рассмотрение интерпретации феномена олигархии на материале англоязычного дискурса в диахроническом аспекте, что позволит дополнить полученные результаты и выявить те аспекты представления анализируемого явления, которые отсутствуют в репрезентации феномена олигархии в современном английском языке. Ключевые слова: олигархия, Британский национальный корпус, массмедийный дискурс, деструктивное явление, аксиологически маркированный феномен | 756 | ||||
7 | Введение. Проведен анализ публикаций в немецких СМИ, описывающих события Второй мировой войны. Материал и методы. В качестве материала для анализа в настоящем исследовании были выбраны статьи, размещенные в немецкоязычных газетах Süddeutsche Zeitung, Die Welt, а также русскоязычные переводы соответствующих материалов с сайта «ИноСМИ.ru». В качестве доминирующих в настоящем исследовании применялись следующие методы: метод контент-анализа как разновидность содержательно-тематического направления, лингвостилистический метод в двух его вариантах – лексико-стилистический и лексико-семантический анализ, лингвопрагматический и когнитивно-дискурсивный методы. Результаты и обсуждение. Мифологизированный характер статей, в которых производится ревизия истории, репрезентирован в виде концептов «обман» и «пропаганда». Дискредитирующий характер ревизионистских материалов усиливается через применение отрицательно-оценочной тактики обвинения, которая в межкультурном политическом пространстве может быть не эксплицирована при помощи лексических средств, а являться результатом стилистических и риторических средств того или иного жанра. Деструктивный характер публикаций определяется концептуальной оппозицией политического дискурса «свои» – «чужие», что проявляется в обсуждении событий не только далекого прошлого, но и современной геополитической ситуации. В материалах подобного рода наличествуют все признаки фейкового (дипфейкового) сообщения, что позволяет трактовать их как функционирующие в рамках феномена постправды. Заключение. Попытки «демифологизировать» историю – это одно из мощнейших оружий информационнопсихологической войны, репертуар средств которой охватывает как события исторического прошлого, так и современную геополитическую ситуацию. Медиадискурс в целом и средства массовой информации в частности – это мощный инструмент формирования общественного мнения и трансляции тех или иных аксиологических установок. В условиях современного информационного противоборства важным является не допустить ситуацию, при которой журналистика фактов подменяется журналистикой мнений. В этом отношении огромную роль играет анализ публикаций ревизионистского характера на предмет изучения лингвистических и экстралингвистических механизмов дискредитации прошлого. Ключевые слова: Вторая мировая война, информационно-психологическая война, ревизионизм, немецкие средства массовой информации, медиадискурс | 668 | ||||
8 | Антропологический подход при изучении языка обусловил возникновение и интенсивное развитие нового направления в лингвистике – эмотиологии, изучающей взаимосвязь эмоций и языка. Рассматриваются языковые способы выражения эмоций на различных уровнях языка, что является важным при классификации различных подходов к анализу заявленного объекта исследования. Практическая значимость настоящего исследования связана с возможностью использования представленной схемы анализа на материале других языков и типов дискурса. Цель – проведение теоретического обзора научных концепций о способах репрезентации эмоций на различных языковых уровнях. Кроме того, в работе предпринимается попытка выявления иерархической связи между эмотивными единицами различных уровней по аналогии с выявленной Ф. де Соссюром иерархической связи языковых единиц, подразумевающей, что каждый предыдущий уровень является базой для последующего. Актуальность исследования обусловлена необходимостью построения модели целостного функционирования эмотивных единиц всех языковых уровней. Представлены анализ, синтез накопленного материала о языковой репрезентации эмоций на материале русского языка и обобщение существующих научных концепций. Эмотивные единицы присутствуют на каждом уровне языковой системы. Наблюдается связь между эмотивными единицами различных уровней, что позволяет при изучении эмотивных единиц определенного уровня задействовать соседние уровни. В тексте эмоциональность выражается комплексно, позволяя максимально корректно и эффективно воспринимать и создавать эмоциональные тексты, что особенно важно в текстах политического содержания, агитационного и рекламного характера и пр. Поскольку эмоции многочисленны и многогранны, сложны и их языковые репрезентации, имеющие место на каждом из языковых уровней. Наблюдаемая иерархичность эмотивных единиц позволяет говорить о полноценной реализации эмотивного потенциала языка на уровне текста. Создание генерализованного «теоретического каркаса», целью которого является представление о способах и средствах выражения эмоций на различных уровнях языка, является важным для дальнейшего применения этой базы к анализу эмпирического материала. Ключевые слова: эмотиология, эмотивность, эмотив, эмоциональность, эмотивное фонетическое значение (ЭФЗ), экспрессивно-оценочная морфема, эмотивная лексика | 490 |