Поиск
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Edit/EditForm_class.php on line 263
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "439//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Об ассоциативности как универсальном коммуникативном свойстве слова | 988 | ||||
2 | Об итогах III Всероссийской научной конференции в Томском государственном педагогическом университете «Художественный текст и языковая личность» | 1034 | ||||
3 | Статья посвящена изучению места сакрально-религиозного знания в языковой и концептуальной картине мира М. Цветаевой. Исследование показало, что лексемы, соотносимые с религиозными представлениями и содержащие в семантике сакральный компонент, занимают важное место в языковой картине мира поэта, но концептуально выполняют фоновую функцию, принадлежа к пресуппозиции - знанию, независимому от мировоззренческих ориентиров и нравственных ценностей автора. | 1013 | ||||
4 | В статье рассматриваются коммуникативные возможности рекламного имени, особое внимание уделяется приёму вербальной мимикрии, выявляется её регулятивный потенциал. | 1020 | ||||
5 | В статье выявляется своеобразие эстетической актуализации концепта город Томск в региональной поэзии. Автор выделяет четыре направления ассоциативно-смыслового развертывания концепта: топологическое, антропологическое, культурно-историческое и мифологическое, доказывая, что основной тенденцией реализации концепта в региональном поэтическом дискурсе можно считать мифологизацию образа города посредством использования приемов эпидейктической риторики. Ключевые слова: эстетическая актуализация концепта, региональный поэтический дискурс, направления ассоциативно-смыслового развертывания | 956 | ||||
6 | На материале анализа результатов лингвистического эксперимента анализируется аксиологический профиль концепта нефть в языковом сознании жителей г. Баку. Доказывается, что, по сравнению с присущим менталитету жителей г. Стрежевого Томской области «нефтецентризмом», бакинцы не столь категоричны и воспринимают нефть как основу прогрессивных гуманистических преобразований. Ключевые слова: аксиологический профиль концепта, региональная картина мира, медиаконцепт нефть, лингвистический эксперимент | 904 | ||||
7 | Рассматриваются особенности тематических конкурсов сочинений школьников как региональной миноритарной дискурсивной ситуации, описываются экстралингвистические и лингвистические факторы дискурсопорождения. Определяется, что ключевой особенностью данного дискурса является инвариантность элементов формы и содержания сочинений, которая обусловлена экстралингвистическими факторами. Ключевые слова: дискурсивная ситуация, факторы дискурсопорождения, лингвокреативность | 919 | ||||
8 | Описаны прагматические механизмы и направления семантической трансформации образа творческой личности (одаренного ребенка) в дискурсе науки, в сфере массовой коммуникации и в региональной инфосфере. Установлено, что вариативность интерпретации образа в различных дискурсах определяется семантикой и прагматикой слов-лейтмотивов: способности, творчество, достижения. Научное сообщество рассматривает феномен одаренного ребенка в аспекте антропоцентризма и субъектности, его творчество анализируется как фактор развития культуры. В дискурсе масс-медиа образ осознается с точки зрения социоцентризма и объектности, способности и достижения такого ребенка представляются социально-прагматическим ресурсом, способным обеспечить решение важнейших проблем современности. В инфосфере Томска творчество юного дарования представляется элементом социокультурной самобытности инновационного региона. Ключевые слова: региональная инфосфера, творческая личность, образ ребенка, семантические трансформации | 772 | ||||
9 | Художественная рефлексия юного поэта описывается как регулятивная стратегия воплощения результатов самоанализа явлений внутреннего мира, социокультурных, языковых и исторических феноменов в эстетической форме. Данная регулятивная стратегия является эксплицированной и однородной по типу доминирующих регулятивных средств, к которым можно отнести интертекст и метатекст, а также формы эстетического воплощения метаисторического и метапоэтического сознания лингвокреативной личности, находящейся в стадии становления творческой индивидуальности. Ключевые слова: эстетическая рефлексия, регулятивная стратегия, творческая языковая личность, начинающий поэт | 784 | ||||
10 | Дается описание специфики спряжения русских глаголов в лингводидактическом аспекте. Рассматривается трансформированная в учебных целях академическая модель данной категории, анализируется научное описание и учебно-методическое обеспечение данной темы в справочниках и пособиях по русской грамматике и в учебниках русского языка как иностранного. Приводится алгоритм объяснения представлений о спряжении русских глаголов, основанный на индуктивном подходе к обучению и направленный на облегчение усвоения сложного грамматического материала. Ключевые слова: спряжение русских глаголов, русская лингводидактика, индуктивный подход | 815 | ||||
11 | Описываются актуальные подходы к преподаванию русского языка как иностранного в Китае, сформулированные в статьях ведущих китайских специалистов в этой области. Обзор новейших публикаций на китайском языке позволил установить сильное влияние российских педагогических и методических инноваций на теорию и практику преподавания русского языка как иностранного в Китае. Например, уровни владения русским языком рассматриваются в аспекте формирования лингвистической и коммуникативной компетентности, а не только в парадигме знаний в области лексики и грамматики. Кроме этого, в практике чтения и перевода предлагается развивать навыки понимания и интерпретации смысла текста и идеи автора. Наконец, китайские специалисты отмечают необходимость гуманизации обучения, предполагающей позитивные изменения поведенческой и эмоциональной сферы учебного процесса, например, обучающиеся должны побуждаться к диалогу и коммуникативному взаимодействию, преподаватели должны использовать новые интерактивные или открытые методы обучения. Однако гуманизация, по мнению китайских исследователей и методистов, не должна существенно трансформировать традиционную директивно-императивную модель обучения. Таким образом, современная парадигма методики обучения русскому языку как иностранному в Китае предполагает единство традиционных и новых методов обучения. Этот подход максимально соответствует национальным и социокультурным особенностями страны. Ключевые слова: русский язык как иностранный в Китае, методы обучения языку, открытый коммуникативный метод | 833 | ||||
12 | Введение. Номинации сторон света являются важными элементами категории пространства национальной языковой картины мира. Лингвисты давно изучают локативные лексические единицы, рассматривая их этимологию, семантику, прагматику и идиоматику, метафорические трансформации и лингвокультурологическую специфику в диахронном и синхронном аспектах. Однако номинации сторон света редко оказываются в фокусе внимания. Цель – изучение и описание лингвокультурологической специфики лексем восток, запад, север, юг в китайском и русском языках. Материал и методы. Комплексная методика исследования обусловлена его лингвокультурологическим характером и предполагает использование методов наблюдения, лексикографического, контекстуального и сравнительно-сопоставительного анализа эмпирического материала, включающего данные отечественных и китайских лексикографических и литературных источников. Результаты и обсуждение. В лингвокультурологическом аспекте рассмотрены семантика, прагматика, идиоматика и особенности метафоризации номинаций сторон света. Установлено, что номинации направления имеют в русском и китайском языках как универсальные архетипические, так и вариативные этнокультурные особенности. Сопоставительный анализ этимологии и сочетаемости данных единиц показал, что они образуют пятикомпонентную смысловую структуру, включающую, помимо номинаций восток, запад, юг, север, номинацию центр как точку отсчета для говорящего. Номинации сторон света в обоих языках представлены в парадигме других значимых и оценочно противопоставленных оппозиций (например, свет – тьма) и занимают важное место в топонимике. Установлено, что сложные слова, указывающие на промежуточные направления в китайском языке, начинаются с номинаций восток и запад (например, 东北 востоко-север), в русском – с номинаций юг и север (например, северо-запад). Данные лексемы в прямом и переносном значении входят в состав китайских идиом и часто метафоризируются в национальной литературе. В русской идиоматике они представлены единично, в литературе метафоризируются редко. Заключение. Для китайского языкового сознания, по сравнению с русским, символика сторон света значительно более актуальна. Представления о сторонах света в китайской мифологии, литературе и культуре в целом занимают центральное положение. В китайском языке они связаны с представлениями о гендерной и социальной структуре общества, влияют на формы этикета, содержание церемоний, на национальную топонимику, фразеологический фонд и др. В русском языке они обладают меньшим оценочным и коннотативным потенциалом, редко метафоризируются в фольклоре и идиоматике, в литературе и разговорной речи используются как географические ориентиры в системе пространственных координат или указатели направления движения. Ключевые слова: русская и китайская лингвокультуры, номинации сторон света | 634 | ||||
13 | Введение. Описываются содержание и итоги научного семинара, посвященного изучению актуальных вопросов преподавания русского языка как иностранного в поликультурном пространстве. Цель – осветить работу VI Международного научно-методического семинара «Преподавание русского языка как иностранного: теория и практика». Материал и методы. Наблюдение, описание, реферативный обзор докладов участников семинара. Результаты и обсуждение. Указаны направления межкультурной коммуникации в преподавании русского языка как иностранного между иностранными обучающимися и преподавателями, проблемы и перспективы лингвокультурологического образования в вузе, роль научно-исследовательской работы иностранных студентов в области лингводискурсиологии, функциональной семантики, функциональной лексикологии в формировании основ профессиональной деятельности бакалавров и магистрантов. Анализ содержания докладов и их обсуждения участниками семинара позволил установить актуальные инструменты и методы организации обучения русскому языку как иностранному в аспекте межкультурного взаимодействия. Заключение. Определены планы междисциплинарного изучения проблем обучения русскому языку как иностранному в вузе и школе. Ключевые слова: русский язык как иностранный, лингводидактика, межкультурная коммуникация | 570 |