ИСКУССТВО СЛОВАМИ: ЭКФРАСТИЧЕСКИЕ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КАРТИН В РОМАНАХ Д. РУБИНОЙ И М. ЭТВУД
DOI: 10.23951/1609-624X-2021-3-92-101
Введение. Рассматривается литературная фигура экфрасиса и ее реализация посредством интертекстуальных референций в художественном произведении. Несмотря на относительную «исследовательность» феномена экфрасиса, подавляющее большинство существующих работ фокусируется на передаче значения между вербальным и визуальным медиумом, оставляя в стороне возможную читательскую интерпретацию экфрастического описания и его стилистическое выражение в тексте. Цель – провести лингвистический анализ экфрастических интертекстуальных референций и их возможное влияние на восприятие читателем художественного текста. Материал и методы. Материалом исследования послужили экфрастические отрывки из романа Дины Рубиной «На солнечной стороне улицы» и Маргарет Этвуд «Кошачий глаз» (‘Cat’s Eye’). В основе методологической базы исследования лежат следующие приемы когнитивной поэтики: дихотомия отношений «фигура – фон», модель литературного резонанса, теория нарративного взаимодействия. Результаты и обсуждение. Когнитивно-поэтический анализ экфрастической репрезентации персонажей в художественном тексте показал, что интертекстуальные референции связывают между собой сцены внутри нарратива, придают дополнительное символическое и метафорическое значение произведению искусства, на синтаксическом, семантическом и текстовом уровне имитируют визуальную организацию объекта искусства. Заключение. С помощью приемов когнитивно-поэтического анализа было рассмотрено стилистическое выражение литературной фигуры экфрасиса в художественном тексте. Занимая роль фигуры, персонаж, изображенный на картине, выступает как ярко выраженный аттрактор при воздействии на читательское восприятие. Данное перцептивное воздействие подтверждается типичными семантическими, синтаксическими и стилистическими характеристиками аттракторов, присутствующими в анализируемых отрывках. Сравнение экфрастического описания и соответствующего ему контекста показало параллелизм использованных конструкций, что свидетельствует о схожей организации их фигуро-фоновых отношений. Параллельные конструкции также являются признаком частных интертекстуальных референций, посредством которых объект искусства актуализируется в сознании читателя. Помимо контекстного окружения, интертекстуальные референции способствуют символической реализации персонажа в художественном тексте, дополняя его репрезентацию метафорическими и концептуальными смыслами.
Ключевые слова: экфрасис, интертекстуальная референция, когнитивная поэтика, фигура, фон, аттрактор, нарративное взаимодействие, экфрастическая репрезентация
Библиография:
1. Журбина А. В. Экфрасис // Большая российская энциклопедия. . 2017. Т. 35. С. 293.
2. Webb R. Ekphrasis ancient and modern: The invention of a genre // Word & Image. 1999. № 15 (1). P. 7–18.
3. Hollander J. The gazer’s spirit: poems speaking to silent works of art. Chicago, IL: University of Chicago Press, 1995. 392 p.
4. Krieger M. Ekphrasis: the illusion of the natural sign. Baltimore: John Hopkins University Press, 2019. 293 p.
5. Mitchell W. J. T. Ekphrasis and the other // Picture theory: Essays on verbal and visual representation. 1994. P. 151–181.
6. Hollander J. The poetics of ekphrasis // Word & Image. 1988. № 4 (1). P. 209–219.
7. Heffernan J. A. W. Museum of words: The poetics of ekphrasis from Homer to Ashbery. Chicago, IL: University of Chicago Press, 2004. 262 p.
8. Cheeke S. Writing for art: The aesthetics of ekphrasis. Manchester: Mancherster University Press, 2010. 216 p.
9. Брагинская Н. В. Экфрасис как тип текста (к проблеме структурной классификации) // Славянское и балканское языкознание. 1977. С. 259–283.
10. Геллер Л. На подступах к жанру экфрасиса. Русский фон для нерусских картин // Wiener Slawistischer Almanach. 1997. Спецвыпуск 44. С. 151–171.
11. Рубинс М. Пластическая радость красоты: Экфрасис в творчестве акмеистов и европейская традиция. СПб.: Академ. проект, 2003. 354 с.
12. Экфрасис в русской литературе. Труды Лозаннского симпозиума / под. ред. Л. Геллера. М.: МИК, 2002. 216 с.
13. «Невыразимо выразимое». Экфрасис и проблемы репрезентации визуального в художественном тексте / под ред. Д. В. Токарева. М.: Новое литературное обозрение, 2013. 572 с.
14. Теория и история экфрасиса: Итоги и перспективы изучения / под ред. Т. Автухович. Седльце, 2018. 703 с.
15. Tsur R. Toward a theory of cognitive poetics. Amsterdam: North-Holland, 1992. 586 p.
16. Stockwell P. Cognitive poetics: An introduction, 2nd edition. London: Routledge, 2019. 256 p.
17. Evans V., Green M. C. Cognitive linguistics: An introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006. 848 p.
18. Ungeger F., Schmid H.-J. An introduction to cognitive linguistics. 2nd edition. London: Longman, 2013. 384 p.
19. Stockwell P. Texture: A cognitive aesthetics of reading. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2009. 224 p.
20. Stockwell P. The cognitive poetics of literary resonance // Language and cognition. 2009. № 1 (1). P. 25–44.
21. Mason J. Narrative // The Cambridge handbook of stylistics / eds. by P. Stockwell, S. Whiteley. Cambridge: Cambridge University Press, 2014. P. 179–195.
22. Mason J. Narrative interrelation, intertextuality and teachers’ knowledge of students’ reading // Knowing about language: Linguistics and the secondary English classroom / eds. by D. Clayton, M. Giovanelli. London: Routledge, 2016. P. 162–172.
23. Mason J. Intertextuality in practice. Amsterdam: John Benjamins, 2019. 216 p.
24. Шкловский В. Б. О теории прозы. М.: Ардис, 1929. 269 с.
25. Talmy L. Toward a Cognitive Semantics. Vol. 1: Concept structuring systems. Cambridge, MA: MIT Press, 2000. 573 p.
26. Langacker R. W. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 2: Descriptive application. Stanford, CA: Stanford University Press, 1991. 628 p.
27. Рубина Д. На солнечной стороне улицы. М.: Эксмо, 2012. 512 с.
28. Werth P. Extended metaphor – A text-world account // Language and literature. 1994. № 3 (2). P. 79–103.
29. Werth P. Text worlds: Representing conceptual space in discourse. London: Routledge, 1999. 390 p.
30. Ronell A. P. Some thoughts on Russian-language Israeli fiction: Introducing Dina Rubina // Prooftexts. 2008. № 28 (2). P. 197–231.
31 Гусева О. П. Поэт как центральная фигура романа Дины Рубиной «На солнечной стороне улицы» // Вестник Вятского гос. ун-та. 2013. № 2 (2). С. 95–99.
32. Atwood M. Cat’s Eye. London: Virago Press, 1990. 487 p.
Выпуск: 3, 2021
Серия выпуска: Выпуск № 3
Рубрика: ГЕРМАНСКОЕ И СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Страницы: 92 — 101
Скачиваний: 625