РЕЧЕВЫЕ ТРЕНАЖЕРЫ ПО АНГЛИЙСКОЙ СТАНДАРТНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ РАДИОТЕЛЕФОННОЙ СВЯЗИ В АВИАЦИИ КАК СРЕДСТВО ИНТЕНСИФИКАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
DOI: 10.23951/1609-624X-2017-10-142-149
Обучение авиационных специалистов профессионально ориентированному английскому языку осуществляется с учетом правил, которые были разработаны специалистами Международной организации гражданской авиации (ИКАО). Данные правила были учтены при составлении различных учебных пособий для будущих авиадиспетчеров. Несмотря на то что в процессе обучения студенты получают значительный объем теоретических знаний, к сожалению, не всегда удается их проработать должным образом на практике ввиду интенсивного темпа обучения и отсутствия возможности взаимодействия c каждым обучаемым в отдельности. В связи с этим становится актуальным вопрос о внедрении в образовательный процесс лингвистического тренажера с целью интенсификации и оптимизации процесса обучения. Рассматриваются два типа языковых тренажеров, созданных для отработки и контроля усвоения фразеологии радиообмена. Был проведен анализ упражнений, предлагаемых в каждом из тренажеров, проверочных заданий, а также предложены новые упражнения, которые значительно повысят эффективность обучения.
Ключевые слова: профессионально ориентированное обучение, авиадиспетчер, авиация, профессиональная коммуникация, профессионально ориентированный английский язык, речевой тренажер, интенсификация обучения, упражнения
Библиография:
1. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. М.: Едиториал УРСС, 2004. 432 с.
2. Ковтун Е. В. Радиообмен в профессионально-речевой деятельности авиационных операторов // Молодые ученые в инновационном поиске: материалы междунар. науч. конф. Минск: МГЛУ, 2013. С. 218–224.
3. Manual on the Implementation Proficiency Requirements of ICAO Language. Preliminary edition, 05 April 2004. URL: http://www.aero.krsn.ru/doc/norm/n1.pdf (дата обращения: 13.01.2017).
4. Черняева Е. В. Проблемы языкового барьера при действиях летного и диспетчерского состава в стрессовых ситуациях // Научный вестник. 2004. № 116. С. 139–143. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/problemy-yazykovogo-bariera-pri-deystviyah letnogo-i-dispetcherskogosostava-v-stressovyh-situatsiyah (дата обращения: 24.01.2017).
5. Симантьева К. Л. Особенности профессиональной коммуникации авиадиспетчеров как основа для составления упражнений по профессионально ориентированному английскому языку // Вестн. Тюменского гос. ун-та. Гуманитарные исследования. Humanitates. 2016. № 3, т. 2. С. 70–81.
6. Руководство по радиотелефонной связи. Doc 9432, AN/925, издание четвертое. Международная организация гражданской авиации, 2007. URL: http://airspot.ru/book/file/777/9432_cons_ru.pdf (дата обращения: 25.01.2017).
7. Порядок осуществления радиосвязи в воздушном пространстве Российской Федерации: постановление Министерства транспорта Российской Федерации от 26 сентября 2012 г. № 362. URL: http://flyguy.ru/avia/wp-content/uploads/ФАП-ПОсРС-в-ВП-РФ.pdf (дата обращения: 05.02.2017).
8. ИКАО (Международная организация гражданской авиации). 16-е изд. ICAO, 2016. URL: http://www.aviadocs.net/icaodocs/Docs/4444_cons_ru.pdf (дата обращения 25.02.2017).
9. Say Again? Phraseology Database. URL: https://contentzone.eurocontrol.int/phraseology/About.aspx (дата обращения: 25.01.2017).
10. Air English Standard v 1.1: Приложение к компьютерному тренажеру по стандартной фразеологии радиообмена на английском языке на основе нормативных документов ИКАО / руководитель проекта Air English Б. Т. Гальперин. М.: Новые информационные технологии в авиации, РЕПЕТИТОР МультиМедиа, 2012. 152 с.
11. Авиационная психология для авиадиспетчеров: учеб. пособие / сост. Д. А. Евстигнеев, В. А. Карнаухов. Ульяновск: УВАУ ГА, 2005. 137 с. URL: http://venec.ulstu.ru/lib/disk/2015/Yevstigneev_4.pdf (дата обращения: 25.01.2017).
Выпуск: 10, 2017
Серия выпуска: Выпуск № 10
Рубрика: ПРЕПОДАВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Страницы: 142 — 149
Скачиваний: 1193