Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
Warning: A non-numeric value encountered in /web/zanos/classes/Player/RatingArticle_class.php on line 146
№ | Статья | Скачиваний | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
5501 | Введение. Характерной чертой современной лингвистики является изучение языка как средства не только общения, но и выражения мыслительной деятельности человека, дающей доступ к его сознанию. Когнитивная лингвистика постулирует мысль о том, что в языковых формах находят свое отражение и фиксируются все познавательные процессы, одним из которых является восприятие человеком окружающего мира. Цель статьи – выявление отражения особенностей восприятия во фразеологических единицах современного английского языка. Материал и методы. Работа выполнена в рамках когнитивной лингвистики с опорой на единую когнитивную методологию изучения языковых структур. В ходе исследования применялись общие и частные методы познания, такие как индуктивно-дедуктивный метод, метод количественного подсчета и классификации, метод структурно-семантического анализа фразеологических единиц и метод концептуального анализа. Комплексное использование данных методов позволило взглянуть на теоретические аспекты фразеологии с точки зрения когнитивной парадигмы знания. Результаты и обсуждение. Определено понятие восприятия как когнитивного процесса. Отмечено, что на разные виды перцепции (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) указывают содержащиеся в английских устойчивых выражениях глаголы чувственного восприятия и названия соответствующих органов чувств. Описано отражение во фразеологических единицах английского языка таких свойств восприятия, как целостность, предметность, осмысленность, зависимость от личности воспринимающего и т. д. Подтверждено, что воспринятое подвергается дальнейшей когнитивной обработке, проявляющейся как в языке в целом, так и в его фразеологической системе в частности. Анализ фразеологических единиц, образованных на основе метафорического и/или метонимического переноса подтверждает ассоциативный характер человеческого мышления. Доказано, что необходимым промежуточным звеном между восприятием и фразеологическим значением является человеческий опыт. Проведенное исследование позволяет более полно осмыслить природу отношений между когницией и фразеологической системой языка, что может послужить предпосылкой для создания отдельного направления в науке о языке – когнитивной фразеологии, интегрирующей достижения когнитивной науки и фразеологии. Заключение. Представленный языковой материал может быть использован в практике преподавания английского языка, a также включен в теоретические и практические курсы по общему языкознанию, когнитивной лингвистике, лексикологии и фразеологии английского языка. Ключевые слова: когниция, процесс восприятия, человеческий опыт, метафора, метонимия, фразеологические единицы английского языка, фразеологическое значение | 801 | |||||
5502 | Освещена научно-организационная деятельность Федерального государственного учреждения «Сибирское отделение» Российской академии образования. Автор дал оценку деятельности членов РАО в реализации различных программ в Сибирском, Уральском и Дальневосточном регионах. Ключевые слова: концептуальные аспекты, инновационно- и предпринимательски активная молодежь, инновационная политика, экспертно-консультационный совет, информационно-аналитические системы | 800 | |||||
5503 | Исследована трансформация кластера с позиции протекания инновационного процесса на разных этапах его развития. Инновационный процесс поделен на две основные стадии: создание кластера и функционирование кластера. Первая стадия включает три основных этапа и связана с процессом создания кластера путем объединения его ключевых участников, определения стратегических направлений деятельности на основе анализа функционирования региона и формирования ресурсной базы и инфраструктурных элементов. Вторая стадия включает создание, внедрение и распространение инноваций, носит циклический характер. Ключевые слова: инновационный процесс, развитие региона, кластер | 800 | |||||
5504 | Коренной перелом в мировоззрении Л. Толстого, произошедший в конце 1870-х – начале 1880-х гг., оказал существенное влияние на поэтику его произведений. В статье намечен подход к позднему творчеству писателя как к единой художественной и нравственно-этической системе. Проводится обзор и сопоставительный анализ художественного наследия Л. Толстого 1880-х годов (на примере произведений «Записки сумашедшего», «Смерть Ивана Ильича», «Крейцерова соната», «Дьявол») с точки зрения их соответствия религиозно-этическому учению писателя, изложенному в трактатах «Исповедь», «Исследование догматического богословия», «В чем моя вера?», «Так что же нам делать?». В результате сопоставительного анализа теоретических и художественных произведений установлено, что следующие положения учения Л. Толстого нашли реальное отражение в его литературных произведениях: идея о возрождении человека путем преодоления Катастрофы, превосходство духовного «я» над «я» «животным», преданное служение человечеству, жизнь народная признается образцовой. Ключевые слова: Л. Толстой, кризис, религия, трактат, повесть, жанр, композиция | 800 | |||||
5505 | Развиваются суперполевые методы для построения классических действий различных моделей с глобальной суперсимметрией на S^2 и S^3. Вводятся суперпространства, основанные на факторпространствах вида SU(2|1)/U(1) и SU(2|1)/[U(1) × U(1)]. Показывается, что модели с расширенной суперсимметрией на S^3 имеют различные неэквивалентные версии, обладающие одинаковым числом суперсимметрий, но основанные на различных супералгебрах. В частности, построены классические действия для N = 4 и N = 8 суперсимметричных моделей Янга-Миллса, а также теории Гайотто-Виттена и ABJM на S^3. Для всех этих случаев рассмотрены аналогичные модели на S^2. Ключевые слова: суперпространство, суперполе Янга-Миллса | 800 | |||||
5506 | Рассматривается история юрт Иванкиных, которые в XIX–XX вв. являлись центром сосредоточения особой группы селькупов – шёшкупов, носителей шёшкупского диалекта. Суммарные сведения, полученные в результате анализа имеющихся этнографических, документальных и статистических материалов по данной местности, позволяют более детально восстановить их местонахождение, обобщить данные о значимых местах этой территории и ее окрестностях. В научный оборот вводится новый полевой этнографический материал автора, собранный в д. Иванкино в 2012–2013 гг., в частности данные о топографии и топонимике, сохранившиеся в воспоминаниях местных жителей. Ключевые слова: обские селькупы, шёшкупский диалект, топонимика, Иванкино, Инкино, Пурьянга, Пиковская волость | 800 | |||||
5507 | Экскурс в историю разработки понятий «информация» и «знание», сравнительный анализ ключевых при-знаков и самих феноменов в аспекте их влияния на модели образования в современном мире могут быть полезными как для студентов, так и для педагогов. Анализируя современную философскую и педагогическую литературу, автор поднимает важный для будущего национальной системы образования вопрос о соотнесении понятий «информация» и «знание». Выделив основные сходства и различия между «информацией» и «знанием», автор рассуждает о том, к чему приводит подмена одного понятия другим, когда речь идет о целях-ценностях образования в XXI в. и обсуждаются особенности компетентностного подхода в концепциях информационного общества или общества знаний. Ключевые слова: образование, информация, знание, информационное общество, общество знаний, компетентностный подход | 800 | |||||
5508 | Раскрыта экспериментальная методика получения личностных, метапредметных и предметных результатов на уроках информатики. Приведены педагогические условия для успешной реализации данной методики. Выделены компоненты деятельности, влияющие на получение личностных, метапредметных и предметных результатов. Сформулированы показатели для оценки качества деятельности учащихся в рамках данной методики. В заключение приведены итоги эксперимента, подтверждающего целесообразность использования данной методики для достижения результатов, прописанных в новом ФГОС. Ключевые слова: Web 2.0, интернет-технологии, сотрудничество школьников, личностные, предметные и метапредметные результаты обучения | 800 | |||||
5509 | Представлен анализ использования в современном русском литературном языке одного из видов расчлененных конструкций – присоединительных. Рассматриваются особенности присоединительных конструкций в газетном тексте. Материалом исследования являются публикации «Российской газеты» за 2012–2014 гг. Выявляется функционально-прагматическая сущность присоединительных конструкций, анализируется их семантика и структура. Изучение газетного материала показывает, что большая часть присоединительных конструкций представлена парцеллятами, используемыми журналистами с определенными целями. Исследуются средства присоединения: сочинительные и подчинительные союзы, местоимения, водные слова и некоторые другие. Отмечается, что функции присоединительных конструкций находятся в зависимости от жанров публикаций. Раскрываются многообразные функции присоединительных конструкций как элемента разговорной речи в газетно-публицистическом стиле: имитации разговорной речи, облегчения восприятия смысла, акцентирования прагматической информации и некоторые другие. Ключевые слова: экспрессивная конструкция, расчлененные конструкции, присоединительная конструкция, парцелляция, газетно-публицистический стиль, разговорные языковые элементы, функции экспрессивных конструкций в тексте | 800 | |||||
5510 | Переносное употребление слов варьируется от культуры к культуре и отражает национальное видение события. Специфическое отношение к спиртному и особая культура пития реализуется в метафорах. Рассматривается метафорическое употребление глагола раздавить и глаголов речи (приговорить, уговорить, уболтать) в текстах, размещенных в Национальном корпусе русского языка и интернет-форумах. Проанализированы контекстуальные условия употребления названных глаголов, исследуются их основные морфологические, синтаксические и сочетаемостные особенности. Интегративным значением для данных глаголов является «выпить определенный объем целиком», что эксплицируется, как правило, с помощью указания на емкость и ее содержимое. Особенность в том, что при переносе наименования из базовой области в другую сохраняется контекстуальное сопровождение слова, характерное для его употребления в прямом значении. Ключевые слова: метафора, онтологическая метафора, персонификация, речевой глагол, контекстуальное окружение | 800 | |||||
5511 | Представлены данные, полученные в ходе изучения особенностей внимания сотрудников, обеспечивающих государственную защиту (ОГЗ). С помощью АППДК «Мультипсихометр» изучены особенности устойчивости внимания у сотрудников ОГЗ и ОВД. Устойчивость внимания исследовали с помощью методики «Готовность к экстренному действию» (ГЭД), проанализированы следующие показатели: эффективность, латентность реакции, точность, стабильность. В ходе исследований установлено, что латентность реакции и показатели объема двигательной активности не имеют статистически значимых межгрупповых различий, в то время как в экспериментальной группе (ОГЗ) показатели «эффективность» и «стабильность» статистически значимо выше, чем результаты, показанные контрольной группой. Можно предположить, что процессы внимания у сотрудников ОГЗ (готовность к экстренному действию) протекают более эффективно нежели, чем у рядовых сотрудников ОВД. Вероятнее всего, на становление личности сотрудников ОГЗ оказывают воздействие несколько факторов: профессиональная деятельность в условиях экстремальных ситуаций, личностные трудности в решении профессиональных задач, которые сказываются на успешности действий и требуют от сотрудников высокой профессиональной устойчивости, особой психологической подготовленности, умения слаженно действовать в особых условиях. Ключевые слова: внимание, личная охрана, сотрудники, обеспечивающие госзащиту | 800 | |||||
5512 | Выдвигается предположение о взаимосвязи коммуникативной компетентности приемных родителей и социализации детей в замещающих (приемных) семьях. Сопоставительный анализ показателей коммуникативной компетентности приемных родителей и социализации детей дошкольного возраста позволил определить их прямую зависимость. Выявленный у приемных родителей высокий уровень проявления общения в различных сферах (быт, познание, социальный мир, внутренний мир ребенка) соответствует высокому уровню социализации детей дошкольного возраста, поступивших в семью. Результаты диагностики приемных родителей, демонстрирующие ограничение общения по темам социальной направленности либо его отсутствие по каким-либо шкалам, соответствуют результатам, характеризующим низкий уровень сформированности структурных компонентов социализации у детей. Приемные родители, у которых ограничено содержание общения по темам социальной направленности, не смогут сформировать у детей полные, конкретные знания, умения и навыки социальной направленности. Проведенное диагностическое исследование подтверждает факт решающего значения для социализации детей в приемной семье коммуникативной компетентности родителей. Ключевые слова: коммуникативная компетентность, социализация детей-сирот, приемные родители, приемные дети, замещающая семья | 800 | |||||
5513 | Исследуются способы передачи удивления в художественных текстах И. А. Бунина в сопоставлении с их переводами на китайский язык. С точки зрения культурных форм, связанных с выражением эмоций, традиции переводящей культуры могут находиться в разных позициях по отношению к исходной. В настоящей работе выделено три группы исследуемых единиц: 1) способ передачи эмоций в случае совпадения исходной и переводящей культур; 2) способ передачи эмоций в случае частичного совпадения исходной и переводящей культур; 3) способ передачи эмоций в случае несовпадения исходной и переводящей культур. Ключевые слова: этнопсихолингвистика, этнос, культура, язык, языковое сознание, эмоция удивления | 800 | |||||
5514 | Введение. В современной лингвистической науке в последнее время наметилась тенденция определять эвфонию как типичную языковую характеристику художественного текста. В данной статье рассматриваются специфические свойства слов, встречающиеся в сказках, и их звуковой характер, который связан с фонетическими и стилистическими особенностями фольклора. Комплексное рассмотрение функционально-ритмических особенностей эвфонии в тексте сказок дало возможность определить своеобразие стратегий эмотивного, художественного и функционального воздействия. Работа посвящена вопросам изучения эвфонии в русских народных сказках. Проанализирована ритмомелодическая организация повествования в зачинах, концовках и сюжетном развитии сказок. Представлены выявленные в ходе исследования речевые средства выразительности, выполняющие эвфоническую функцию, – аллитерация и ассонанс. Эвфония связывает между собой автора, текст и слушателя посредством повествования, и это триединство реализуется в тексте народных сказок. Важно, что автор сказок ориентируется на ритмические условия выражения мысли и чувств персонажа, учитывая определенные требования к языку в содержании сказок. Материал и методы. Материалом настоящего исследования послужили 623 текста народных русских сказок из издания «Народные русские сказки А. Н. Афанасьева». Использовались следующие методы и приемы исследования: описательный метод; метод наблюдения и обобщения; интерпретативный подход; метод систематизации и классификации; функциональный и сопоставительный методы. Результаты и обсуждение. Результаты данной работы подтверждают, что для русских народных сказок характерна многообразная эвфония как особый и типичный повтор звуков и ритмической организации, воплощающий определенный целенаправленный авторский замысел. В сказках А. Н. Афанасьева используются главные фонетические выразительные средства и художественные ритмические способы, целью которых является создание эвфонии – аллитерации и ассонанса. Подобная эвфония отмечена в зачинах, концовках, для представления развития сюжета сказки. Специфической особенностью использования данных средств и способов является то, что все они тесно связаны, дополняют, усиливают друг друга, эффективно содействуют реализации авторского художественного замысла. Заключение. При использовании эвфонии экспрессивность в текстах сказок, и прежде всего в их зачинах и концовках, может достигаться не только с помощью форм с фонетической и стилистической коннотацией, но и с помощью ритмической упорядоченности художественной формы, которую автор реализует в словах, словосочетаниях и абзацах сказки. Использование аллитерации и ассонанса в текстах русских народных сказок может усилить образность и выразительность речи, создать благоприятный звуковой музыкально-гармоничный эффект и позволяет читателям максимально представить поэтическую картину сказки. Ключевые слова: русские народные сказки, эвфония, аллитерация, ассонанс | 800 | |||||
5515 | Обоснование методологического подхода при определении содержания, формирования, структуры и механизмов фундаментальной подготовки учителей географии является обязательным условием реализации Федерального государственного стандарта основного общего образования. Принципом интеграции содержания образования, формирования теоретического мышления и универсальных способов деятельности выступает метапредметность. Ключевые слова: фундаментальные знания, студенты-географы, метапредметность | 799 | |||||
5516 | Представлены результаты социологического исследования интеллектуального досуга жителей Красноярского края, проведенного исследовательской группой Сибирского федерального университета осенью 2013 г. Среди проблемных областей, интересующих исследователей, – объем и структура свободного времени респондентов, сущность интеллектуального досуга, качество услуг, предлагаемых учреждениями досуговой сферы, финансовые возможности жителей Красноярского края при приобретении услуг досуга, реклама и продвижение досуговых мероприятий и учреждений сферы интеллектуального досуга. По результатам исследования даны рекомендации по развитию сферы интеллектуального досуга в Красноярском крае. Ключевые слова: досуг, культурно-досуговая деятельность, Красноярский край, интеллектуальный досуг, досуговые практики, информационное обеспечение досуга, анкетный опрос, учреждения досуговой сферы | 799 | |||||
5517 | Получены новые соотношения для энтропии черной дыры со множественными горизонтами, включая произведение энтропий, частичное произведение и их сумму. Мы также обсуждаем их различные и общие свойства с целью дальнейших исследований и с надеждой на понимание происхождения энтропии черной дыры на микроскопическом уровне. Ключевые слова: черные дыры, энтропия, суммарная энтропия, частичное произведение энтропий | 799 | |||||
5518 | Рассматриваются основные проблемы, связанные с превращением иноязычной образовательной потребности обучающихся в ценность через образовательную технологию. Это достигается двумя факторами: совершенствованием нравственных качеств обучающегося и подбором определенного иноязычного содержания (контента) дидактического материала, на котором организуется учебный процесс. В качестве инструментария процесса преобразования, позволяющего организовать целенаправленное совершенствование нравственных качеств обучающихся и содержания учебного контента, авторы разработали потребностно-контентную технологию превращения образовательной потребности в личностную ценность, включающую определенную структуру, акцентуации и алгоритм реализации в образовательной практике. Ключевые слова: иноязычное образование, образовательная технология, образовательная потребность, личностные ценности, духовные потребности личности, духовность, нравственность, полóсный текстовый контент, образовательный контент | 799 | |||||
5519 | Уточнены основные понятия исследования в рамках формирования готовности участников международных образовательных программ (МОП) к межкультурному взаимодействию, среди которых «потенциальный участник международных образовательных программ», «готовность участника к межкультурному взаимодействию»», «межкультурное взаимодействие»; выделены компоненты готовности потенциальных участников МОП (интеллектуальный, личностный, инкультуральный, операционный), определены критерии (когнитивный, потребностно-мотивационный, деятельностный) и уровни (ситуативный, базовый, высокий) готовности к межкультурному взаимодействию, подобраны соответствующие методики, описана процедура и результаты диагностики уровня готовности к такому взаимодействию. Ключевые слова: участник международных образовательных программ, готовность, межкультурное взаимодействие | 799 | |||||
5520 | Рассматривается вопрос проявления профессиональной компетенции педагога, определяющей уровень его информационной культуры. Изучены теоретические основы проблемы формирования информационной культуры педагогов в образовательной организации. Дана характеристика таких понятий, как «информационная культура», «организационно-методическое сопровождение», «модель организационно-методического сопровождения формирования информационной культуры педагогов». Представлены примеры изучения профессиональных трудностей педагогов в работе с информационно-коммуникативными технологиями. Предложена методика оценки уровня использования информационно-компьютерных технологий. Разработана модель организационно-методического сопровождения процесса формирования информационной культуры педагогов. Определены компонентный состав и содержание организационно-методического сопровождения как управленческой технологии: диагностико-аналитический, ценностно-смысловой, методический, прогностический блоки. Приведены примеры реализации блоков и модулей разработанной модели. Описаны различные методические мероприятия по формированию информационной культуры педагогов в рамках представленной модели. Определены принципы, формы и методы формирования информационной культуры педагога. Ключевые слова: информационно-коммуникационные технологии, профессиональные компетенции педагога, информационная культура, организационно-методическое сопровождение | 799 | |||||
5521 | Несмотря на установку театра абсурда на лингвистический минимализм, в текстах пьес британского театра абсурда реализуется высокий фонографический потенциал языковых средств, обусловленный родовыми особенностями драматургического текста. Объясняется парадоксальная способность драматургического текста передавать исполнительские фоностилистические средства за счет авторских ремарок, особого синтак сического построения реплик и графических средств. Выявленные фоностилистические и графические средства в абсурдистских пьесах С. Беккета, Г. Пинтера и Т. Стоппарда не только способствуют образной передаче авторской идеи, но и согласовываются с философией абсурда. Наиболее представленным средством является инструментовка, основанная на разных звуковых повторах (аллитерация, консонанс, рифма) с применением звукового символизма. Особое стилистическое значение в драме имеет ритм. Рассматриваются способы создания особого замедленного, монотонного ритма, свойственного театру абсурда. Описанные примеры подтверждают стилистическую маркированность текстов пьес театра абсурда, которая может стать предметом дальнейшего изучения в лингвостилистике. Ключевые слова: театр абсурда, драматургический текст, фоностилистика, графические языковые средства, инструментовка, звуковой символизм, ритм | 799 | |||||
5522 | Рассматривается роль психолингвистики в изучении русского языка как иностранного в условиях отсутствия языковой среды. Подчеркивается важность владения русским языком наряду с фундаментальными основами русского языка и науки о нем, психологическими особенностями и коммуникативной культурой его носителей. На основе сопоставительного анализа фактов иранской и русской лингвокультур приводятся примеры учета психолингвистических факторов при обучении русскому языку иранских студентов. Ключевые слова: методика преподавания русского языка как иностранного, психолингвистика, коммуникативная культура, персидский язык | 799 | |||||
5523 | Рассматривается один из возможных путей изменения качества методической подготовки будущего педагога – включение студентов в выполнение исследовательских проектов, которые позволяют им открывать и присваивать методические знания в процессе исследования, осуществлять «пробу» методической деятельности на практике, создают условия для появления и проявления личностного отношения к собственному образованию. Ключевые слова: Рассматривается один из возможных путей изменения качества методической подготовки будущего педа- гога – включение студентов в выполнение исследовательских проектов, которые позволяют им открывать и присваивать методические знания в процессе исследования, | 798 | |||||
5524 | Предлагается подход интенсификации научно-исследовательской подготовки педагогов на основе разработанной системы знаний, способствующей оптимальному выбору, эффективному использованию и адекватной презентации научных методов исследования. Ключевые слова: научно-исследовательская деятельность, научные методы, подготовка кадров, интенсификация, типология, модель, презентация | 798 | |||||
5525 | Рассматриваются появившиеся в результате перехода общества к индустрии знаний проблемы преподавания корпуса дисциплин, связанных с информационными технологиями, а также вопросы переориентации соответствующих курсов на методики гуманитарных наук, главной целью которых должно стать овладение коммуникационно-управленческими навыками, адекватными конкурентной борьбе на рынке труда в условиях пост индустриального общества. Ключевые слова: постиндустриальное общество, индустрия знаний, социальная адаптация, конкуренция, рынок труда, общественные связи, управление, коммуникации | 798 | |||||
5526 | Французское парфюмерное искусство имеет вековые традиции и является предметом гордости французской нации. Рассматривается французский парфюмерный дискурс как один из видов институционального дискурса, который представляет собой сложноорганизованное, многосоставное образование, взаимодействие, интеракцию законодательного (правового) дискурса (в области производства и торговли парфюмерной продукцией), рекламно-парфюмерного дискурса, научно-парфюмерного дискурса, академического (учебного) дискурса парфюмерного искусства, парфюмерного медиадискурса, коммерческого дискурса. Ведущая роль при этом принадлежит собственно парфюмерному дискурсу в сфере профессиональной коммуникации. В свою очередь, внутри каждого подвида парфюмерного дискурса возможно обнаружить полифонические включения исторического, искусствоведческого, медицинского, музыкального, кулинарного и других дискурсов. Сложная дискурсивная природа парфюмерного дискурса породила многообразие жанровых форм. Ключевые слова: запахи, духи, парфюмерия, дискурс, парфюмерный дискурс, речевой жанр, функциональный стиль, единица анализа | 798 | |||||
5527 | Проблема взаимосвязи языка и культуры является приоритетным направлением в современной науке и вписывается в современную коммуникативную антропоцентрическую парадигму. Рассматриваются основные этноконцепты в английском и французском языках, их вербализация на материале пословиц и поговорок, проведен сопоставительный анализ языковых средств национального концепта «счастье» на двух вышеназванных языках, выявлены общие и специфические черты английских и французских этноконцептов. Ключевые слова: концепт, этноконцепт, английские национальные концепты, французские национальные концепты | 798 | |||||
5528 | Рассматривается процесс формирования новой системы противопожарных мероприятий, которая стала формироваться в Алтайской губернии после окончательного установления советской власти. Используется широкий круг архивных материалов, многие из них вводятся в научный оборот впервые. В результате проделанной работы сделаны следующие выводы. Борьба с лесными пожарами включала в себя комплекс мероприятий по профилактике, предупреждению, ликвидации огня в лесу, а также наказанию виновных в поджогах леса. Новая власть была заинтересована в сохранении лесов от пожаров, поэтому перед лесотехническими специалистами и местными властями была поставлена задача в короткие сроки создать работоспособную систему борьбы с лесными пожарами. Лес был национализирован, каждый гражданин получил право пользоваться лесными материалами, но при условии личного участия в охране лесов. Реализация некоторых противопожарных мероприятий была возложена на местное население. Однако эта практика себя не оправдала, поэтому было решено вернуться к стандартной схеме, при которой основную роль в охране лесов от пожаров играла профессиональная лесная стража. Ключевые слова: охрана лесов, лесное хозяйство, Алтайская губерния, лесной пожар, профилактика лесных пожаров, умышленный поджог леса | 798 | |||||
5529 | Рассматривается вопрос повышения готовности студентов-бакалавров педагогического вуза к профессиональной музыкально-педагогической деятельности. Охарактеризованы тенденции модернизации современного российского образования и актуальные задачи высшего музыкально-педагогического образования. Выявлена и обоснована актуальность ансамблевого аспекта подготовки студентов-бакалавров. С учетом традиций подготовки учащихся разных специальностей к ансамблевой деятельности раскрывается педагогическое значение учебных ансамблевых занятий в развитии личностных, творческих и исполнительских качеств у студентов-бакалавров. Ключевые слова: ансамблевое исполнительство, музыкально-инструментальная подготовка, студенты-бакалавры, ансамблевый аспект подготовки, ансамблевые занятия, ансамблевые навыки, развивающая функция обучения | 798 | |||||
5530 | Авторами проявлена необходимость специальной подготовки будущих учителей физики к организации исследовательской деятельности школьников. Данная необходимость обусловлена новыми требованиями школьного стандарта, в котором заложены в качестве результатов обучения многие исследовательские действия: постановка проблемы, поиск решения проблемы, планирование и выполнение исследовательского действия по решению проблемы. В соответствии с требованиями школы изменился также и стандарт подготовки выпускника педагогического вуза. В статье предложена модель подготовки выпускника к руководству исследованиями школьников, обучению их исследовательским действиям, что соответствует требованиям нового стандарта. Показаны способы внедрения модели, предъявлены результаты ее использования, которые свидетельствуют об эффективности подготовки бакалавров и магистров. Ключевые слова: исследовательская деятельность, руководство исследованием школьников, способность организации исследовательской деятельности, оценка | 797 | |||||
5531 | Рассматривается развитие теории и практики взаимосвязи общеобразовательной и профессиональной подготовки, а также описываются основные направления исследований в данной сфере в истории образования России. Основным мотивом проведения данного исследования является необходимость улучшить подготовку по специальностям ремесленного профиля в России по предметам общеобразовательной и профессиональной подготовки с учетом опыта предыдущих поколений. Результаты исследования могут быть использованы для повышения качества подготовки специалистов для малых предприятий, в том числе предприятий ремесленного профиля. Внедрение компетентностного подхода в систему профессионального образования страны открывает новые перспективы для исследования вопросов осуществления взаимосвязи общеобразовательной и профессиональной подготовки. Ключевые слова: общее образование, общеобразовательная подготовка, профессиональное образование, профессиональная подготовка, взаимосвязь | 797 | |||||
5532 | В центре внимания – проблема аксиологического миромоделирования, рассмотренная через призму когнитивно-коммуникативных аспектов речевого поведения радиоведущих. На примере анализа мотивной структуры делаются выводы о специфике идеологических модусов дискурса. Мотив, в совокупности реализуемых им структурно-композиционных и содержательных приемов, рассматривается как выражение дискурсивной идеологии. Функционирование мотивной структуры дискурса информационно-аналитического радио исследуется через языковые и коммуникативные механизмы реализации конфликтного потенциала. Идеологический уровень реализуется в концептологически значимых дискурсивных оппозициях, реализующихся в границах предпочитаемой культурной модели. Ключевые слова: дискурсивная картина мира, дискурсивная идеология, конфликтность, мотивная структура дискурса | 797 | |||||
5533 | Формирование профессионально-педагогической культуры будущих педагогов-музыкантов – одна из важнейших целей современного музыкального образования, поскольку от уровня профессионально-педагогической культуры специалиста зависит успешность профессиональной деятельности, его конкурентоспособность и профессионализм. В статье рассматриваются функции профессионально-педагогической культуры будущих педагогов-музыкантов, успешное осуществление которых является важным фактором развития профессионально-личностных качеств и достижения качественной подготовки специалистов. Выделены следующие функции: коммуникативная, информационно-познавательная, творческая, оценочная, гуманистическая, мотивационная, нравственная, воспитательная, рефлексивная, эстетическая. Главное внимание в статье уделено характеристикам данных функций. Результаты исследования расширяют знания о методологическом потенциале профессионально-педагогической культуры будущих педагогов-музыкантов в образовательном процессе. Ключевые слова: культура, профессионально-педагогическая культура, будущие педагоги-музыканты, функции, функции внешней и внутренней направленности | 797 | |||||
5534 | Утверждается, что глобализация является современным транзитом, один из существенных признаков которого – трансформация жизненного мира индивида и формирование нового ценностно-нормативного консенсуса посредством означивания глобализационных проектов. Проведен анализ означивания одного из таких проектов – европейско-американского. Анализ выявил, что для преодоления кризиса этого проекта необходимо изменение его либеральной ценностной основы и соответствующее его означивание. Ключевые слова: означивание, глобализация, глобализационный проект, транзит, либеральные ценности | 796 | |||||
5535 | Исследуются вопросы подготовки педагогических кадров для профессионального образования молодежи в сфере общественного питания. Рассматривается проблема острой потребности Томской области в квалифицированных кадрах, отвечающих современным требованиям рынка труда в соответствии с международными стандартами развития отрасли. Для решения обозначенной проблемы предлагается опыт Томского государственного педагогического университета, в котором с 2013 г. реализуется сетевая образовательная программа по направлению подготовки 051000 (44.03.04) «Профессиональное обучение» (отрасль: сервис; профилизация: сервис ресторанного бизнеса). Автор предполагает, что подготовка новой армии педагогов для профессионального образования будет способствовать престижу получения рабочей профессии в сфере общественного питания и ее востребованности на рынке труда Томской области. Ключевые слова: индустрия гостеприимства, концепции подготовки педагогических кадров, профессиональное образование, рынок общественного питания, ресторанный бизнес, сетевая образовательная программа | 796 | |||||
5536 | . | 796 | |||||
5537 | Введение. Дается краткая история итальянской литературной сказки, выделены основные черты ее поэтики, охарактеризованы важнейшие особенности ее рецепции в русской литературе XIX–XX вв. Цель – представить сравнительный анализ перевода сказки К. Коллоди «Приключения Пиноккио», выполненного Э. Казакевичем, и ее перевода-переделки, осуществленного А. Толстым под названием «Золотой ключик, или Приключения Буратино». Материал и методы. Материалом исследования послужили переводы сказки К. Коллоди «Приключения Пиноккио» на русский язык, выполненные частично А. Толстым (первые четыре главы) и полностью Э. Казакевичем. При написании статьи использовались историко-культурный и сравнительно-исторический методы, позволяющие рассмотреть оригинальный и переводной текст в рамках межкультурного диалога. Важное место уделяется переводческим рецептивным подходам и имагологическому методу. Результаты и обсуждение. Раскрывается история создания сказки К. Коллоди «Приключения Пиноккио» и ее переводов на русский язык на рубеже XIX–XX вв. Особое внимание уделяется берлинскому переводу «Приключений Пиноккио» (1924) на русский язык, выполненному Н. Петровской и отредактированному А. Толстым. Данный перевод воспринимается как текст-посредник между сказкой К. Коллоди и «Золотым ключиком» А. Толстого. Доказывается, что действие в произведении К. Коллоди строится по законам комедии дель арте, у А. Толстого – в соответствии с традициями русского кукольного театра и авантюрной повести. Анализируются инициальный сюжет и структурные элементы волшебной сказки, на которую ориентируется русский автор. Эквивалентный перевод Э. Казакевича сказки К. Коллоди сравнивается с переводом-переделкой А. Толстого, для которого характерны сюжетная и композиционная сжатость по сравнению с оригиналом, повествовательная динамика и стилистический лаконизм. Сравнение сказки К. Коллоди с ее переводом у Э. Казакевича и переводом-переделкой у А. Толстого позволяет утверждать, что между оригиналом, переводом Э. Казакевича и сказкой «Золотой ключик» устанавливается сложная семантико-эстетическая связь, т. е. текст, пришедший из одной культуры в другую, прямым образом влияет на эту последнюю, обогащая ее новыми смыслами, побуждая к созданию самостоятельных произведений на основе заимствования образов, отдельных сюжетных схем и мотивов. Заключение. Таким образом, одной из характерных особенностей русско-итальянских литературных связей в области детской литературы XIX–XX вв. явилась активация процесса перевода. Можно утверждать, что «включение» итальянской литературы в развитие собственной литературы и в духовную жизнь нации в эти годы в России происходило более интенсивно, чем в других странах. Русская литература, воспринимая итальянские сюжеты и образы, придавала им свою интерпретацию. Произведения итальянских писателей открывали новый мир и новые представления об Италии. История «Приключений Пиноккио» неповторима, многочисленные переводы стали поворотом в ее судьбе, они даровали сказке новую жизнь в другой языковой среде. Переводы, существующие наравне с оригиналом в различных культурных контекстах, независимо от пространства и времени, давали литературной сказке возможность прожить бесконечное множество жизней. В XIX–XX вв. переведенная на русский язык сказка К. Коллоди разными переводчиками вошла в сокровищницу детской литературы и навеки заняла в ней свое место, и каждый последующий перевод «Приключений Пиноккио» лишь подтверждал неизменную актуальность и востребованность сказки для юных читателей. Творчество К. Коллоди является нитью, связывающей и сближающей культуру Италии с культурой России. Итальянская сказка благодаря стараниям прежде всего А. Толстого и Э. Казакевича стала «общей» книгой для двух стран. Ключевые слова: детская литература, литературная сказка, К. Коллоди, А. Толстой, Э. Казакевич, перевод, рецепция, русско-итальянский диалог, межкультурный трансфер | 796 | |||||
5538 | Рассматривается проблема изучения дополнительной литературы при освоении содержания специальных дисциплин в рамках подготовки бакалавра педагогического образования профиля «Музыка» в соответствии с особенностями современной художественной и образовательной практики в области музыкального искусства, требующими максимальной актуализации рефлексивно-смыслового аспекта личности. Определены значимые позиции работы с дополнительной литературой в области музыкального искусства и образования. В процессе сравнения примеров текстов из списков основной и дополнительной литературы выявляется значение последней в формировании собственного отношения студентов к профессионально значимой информации на основе творческой работы по их освоению и интерпретации. Ключевые слова: самосознание педагога-музыканта, профессиональная литература, интерпретация текстов, познавательная активность | 795 | |||||
5539 | Приводятся различные подходы в понимании финансовой грамотности как в российской, так и в мировой практике. Дается сущность понятия «финансовая грамотность» в авторском понимании. Финансовое благополучие населения в условиях рынка определяется качеством управления личными финансами, тем самым формируя облик национальной экономики. На каждом этапе жизненного цикла индивида или семьи возникают конкретные финансовые потребности. Следовательно, достаточно высокий уровень финансовой грамотности поможет ориентироваться в предстоящем выборе жизненных ситуаций. Повышение уровня финансовой грамотности имеет ряд положительных последствий для государства, бизнеса, домохозяйств и экономики в целом, способствуя предотвращению социально-экономической мобильности и закрытости от финансового рынка. Ключевые слова: финансовая грамотность, финансовая компетентность, компоненты финансовой грамотности, финансовое благополучие, финансовое поведение, финансовые продукты | 795 | |||||
5540 | Отражена конкретизация понятия «готовность будущих педагогов по физической культуре к работе с детьми-сиротами»; выделены пять компонентов готовности будущего педагога по физической культуре к работе с детьми-сиротами: мотивационный, когнитивный, деятельностный, эмоционально-волевой, рефлексивно-оценочный, определены показатели сформированности каждого компонента и уровни сформированности готовности к работе с детьми-сиротами; проведено диагностирование исходного уровня готовности к работе с детьми-сиротами; теоретически описана деятельность, позитивно влияющая на увеличение уровня готовности к работе с детьми-сиротами. Ключевые слова: формирование, готовность, будущий педагог по физической культуре, дети-сироты, компоненты, уровень, исходный уровень | 795 | |||||
5541 | Рассматриваются риторические стратегии аргументативной направленности, реализуемые в президентском дискурсе В. В. Путина и Д. А. Медведева. Эмпирическим материалом являются тексты выступлений российских президентов на пресс-конференциях 2010–2012 гг. Аргументативная деятельность политиков определяется в качестве основы речевого воздействия и главного средства достижения цели в процессе коммуникации с массовой аудиторией. Исследование осуществляется в русле традиций риторической аргументации. На конкретных текстовых примерах рассматриваются приемы, посредством которых репрезентируются риторические аргументативные стратегии разных типов. Делается вывод о сходных и различных чертах идиостиля и идиолексикона анализируемых языковых личностей, проявляемых ими в рамках медиадискурса. Ключевые слова: аргументация, риторическая аргументация, риторическая стратегия, политическая коммуникация, президентский дискурс | 795 | |||||
5542 | Рассматривается проблема формирования гуманитарной культуры руководителя школы. Цель – раскрыть сущностные составляющие этого феномена и показать проявления гуманитарной культуры через процессы становления духовности человека. Духовность раскрывается через полипарадигмальный подход в науке, определяется педагогическая сущность духовности и ее становление как некоторый процесс самостроительства и личностного роста. Показано, что гуманитарная культура руководителя является необходимым условием формирования духовного пространства школы. При этом личность руководителя рассматривается как способная к духовному обогащению и саморазвитию и является носителем особой духовности, особого педагогического менталитета – интеллигентности. Обосновано, что интеллигентность как качество личности можно развивать, если внутренними регуляторами руководителя становятся духовно-нравственные ценности, потребность в саморазвитии, высокая гуманитарная культура. Выявлено, что педагогическое сообщество предъявляет повышенные требования к духовно-нравственным личностным качествам руководителя, таким как порядочность, благородство, совестливость, справедливость, высокая духовность и культура. На примерах двух инновационных школ Амурской области Тындинской гимназии № 1 и Архаринской СОШ № 1 показано, как формировалось духовное пространство школы под воздействием гуманитарной культуры их руководителей. По мнению автора, это пространство будет именно таким, если воспитание в нем базируется на основе духовно-нравственных ценностей, духовной общности коллектива взрослых и детей, профессиональной деятельности «духовных наставников», способных пробудить души воспитанников, и руководителя как человека культуры и интеллигентной личности. Ключевые слова: гуманитарная культура руководителя, духовное пространство школы, духовность, интеллигентность личности, личность руководителя, духовно-нравственные ценности, полипарадигмальный подход | 795 | |||||
5543 | Представлено исследование жизни и деятельности Болгарского патриарха Кирилла в контексте его русофильских взглядов. В основу работы легла переписка Болгарского первоиерарха с протоиереем Всеволодом Шпиллером и консультантом Отдела внешних церковных сношений (ОВЦС) А. Л. Казем-Беком. Патриарх Кирилл начал свое административное служение при Синоде Болгарской церкви, сначала в сане иеромонаха, затем архимандрита и викарного архиерея. Спустя некоторое время он стал Пловдивским митрополитом, получив в управление одну из самых больших и древних епархий. Будучи правящим архиереем, он активно выступал в защиту болгарских евреев, которых с приходом нацистов выдворяли из Болгарии и отправляли на тяжелые работы в трудовые лагеря. В 1953 г. митрополит Кирилл был избран патриархом. За время своего архиерейского и патриаршего служения он вел активную переписку с друзьями из России. Дается исторический анализ сохранившихся писем, на основе которого формулируются выводы, определяющие актуальность затрагиваемых тем для современной церковно-исторической науки. Ключевые слова: Русская православная церковь, Болгарская православная церковь, патриарх Алексий, патриарх Кирилл, протоиерей Всеволод Шпиллер, Александр Львович Казем-Бек, переписка | 795 | |||||
5544 | Рассматривается проблема повышения мотивации к обучению базовым дисциплинам студентов технического вуза. Дана характеристика консолидированной деятельности профессорско-преподавательского состава по обучению студентов работе над формированием своей конкурентоспособности. Описана разработанная авторами педагогическая технология подготовки конкурентоспособного специалиста в техническом вузе. Приведены результаты анкетирования студентов по выяснению их представлений о конкурентоспособности выпускника. Предложена структура конкурентоспособности, содержащая четыре уровня: личностный, квалификационный, компетентностный, практический, – позволяющая студенту отслеживать формирование своих качеств как будущего претендента на рабочее место. Показан пример работы с индивидуальным планом формирования конкурентоспособности. Возрастание мотивации к обучению базовым дисциплинам подтверждается результатами входного и итогового контроля знаний на примере химии, а также данными опросов выпускников. Ключевые слова: мотивация к обучению, базовые дисциплины, конкурентоспособность, уровни конкурентоспособности, индивидуальный план формирования конкурентоспособности | 795 | |||||
5545 | Введение. Английский литературный язык является исторически неоднородным образованием, в составе которого присутствуют различные заимствованные адстраты, в большей или меньшей степени адаптированные его системой. Заимствования китайского происхождения в составе данного языка-реципиента имеют свои глубокие исторические традиции и выступают объектом настоящего исследования. Синхронно функционирующий пласт заимствованных китаизмов представляется весьма неоднородным с точки зрения ассимиляции, ее уровней и этапов. В силу того что контактирующие языки – английский и китайский – не являются родственными и даже гомологическими, процесс усвоения системой элементов китайского адстрата проходит нелинейно и имеет ряд характерных особенностей. Данная статья представляет собой попытку фрагментации процесса ассимиляции/адаптации китайских заимствований в системе английского литературного языка по уровням ассимиляции и ее этапам. Цель статьи – выделить уровни и этапы адаптации заимствованных лексических единиц китайского происхождения системой английского литературного языка. Методология и методы. В качестве общего методологического основания использовался системно-функциональный подход, позволяющий описать функционирование системы или отдельной ее части в динамике языковой эволюции, неотъемлемой частью которой выступает феномен заимствования. В ходе исследования использован корпус обще- и частнонаучных (языковедческих) методов, включающий: методы логики (анализ, синтез, дедукция, сравнение, обобщение, моделирование), статистики (метод группировки, диалектический метод), сравнительно-исторический метод с приемом внутренней реконструкции, метод компонентного анализа и оппозитивный метод. Результаты и обсуждение. В языкознании традиционно противопоставляются термины «ассимиляция» и «адаптация»: заимствования «ассимилируют» в системе языка-реципиента, а сама система адаптирует заимствованные единицы. Существуют два подхода к описанию процесса ассимиляции/адаптации указанных единиц: первый признает заимствование усвоенной, когда оно соответствует фонетическому и грамматическому облику исконных слов системы языка-реципиента. Второй подход учитывает влияние лексического окружения новой иноязычной единицы. Таким образом, подходы имплицитно повторяют указанное выше противопоставление и различаются объектно-субъектной позицией по отношению к заимствованной единице и системе языка-реципиента. Выделено три уровня ассимиляции китайских заимствований в системе английского литературного языка: фонетический, морфологический (грамматический) и орфографический. Последний представляется наиболее значимым для процессов освоения китаизмов в силу их в высшей степени гетерогенного графического облика. Существует пять этапов освоения указанных единиц системой английского литературного языка: 1) употребление единицы в той форме, которой она обладает в своем языке-доноре; 2) приспособление заимствования к законам, которым подчиняются лексические средства языка-реципиента на вышеназванных уровнях; 3) утрата единицей сопроводительных комментариев применительно к лемматическим корпусам словарей и справочных изданий языка-реципиента; 4) утрата заимствованием прежней стилистической дифференциацией; 5) закрепление заимствованной лексической единицы в толковом словаре. Заключение. Предложенные этапы и экстраполированные подходы могут найти применение в практике исследования китайского адстрата в ряде других идиомов, исторически контактирующих с китайским языком, а также адстратов другого происхождения в системах неродственных языков. Эмпирический материал исследования имеет высокую теоретическую и практическую ценность и может быть использован при чтении вузовских курсов и преподавании таких дисциплин, как межкультурная коммуникация, история, лексикология, грамматика и функциональная стилистика английского языка, контактная и социальная лингвистика, а также в обучении теории и практике перевода. Ключевые слова: заимствование, ассимиляция, адаптация, язык-реципиент, язык-донор, английский литературный язык, китайские заимствования | 795 | |||||
5546 | Введение. Данное исследование посвящено изучению особого типа русского сетевого диаспорального дискурса – дискурса русскоязычной диаспоры Китая как репрезентанта русской лингвокультуры, ориентированной в область китайской культуры. Наряду с ксенонимами-реалиями в данном дискурсе выделяются ксенонимы-интерпретативы. Если ксенонимы-реалии являются знаками безэквивалентных, исходно этноспецифичных явлений и понятий иноязычной действительности, то ксенонимы-интерпретативы имеют полноценные лексические соответствия в языке-реципиенте, не отмечены этнокультурной маркированностью в матричном языке и служат восприятию, пониманию и интерпретации иностранной языковой и социокультурной реальности диаспоральным сообществом. Материал и методы. Материалом исследования являются более 1000 текстов сетевой коммуникации русскоязычного диаспорального сообщества Китая, включающие ксеноним-интерпретатив чабудо. Вместе с методологическим инструментарием интерлингвокультурологии, дериватологии и лексической семантики используются приемы контекстологического и дискурс-анализа, а также корпусной и экспериментальной лингвистики. Результаты и обсуждение. Анализ данных онлайн-корпуса китайского языка и результатов пилотажного эксперимента, направленного на выявление показаний языкового сознания китайских студентов, показывает, что китайское наречие 差不多 chabuduo является типичным частотным словом в повседневном китайском словоупотреблении и не наделяется особой лингвокультурной значимостью как этноспецифичное понятие. Будучи эталонным средством выражения универсальной семантической категории аппроксимации, оно имеет прямые соответствия в русском языке: примерно, приблизительно, почти. Однако в ходе вхождения в сетевой русскоязычный диаспоральный дискурс и адаптации в нем наречие чабудо в функции ксенонима-интерпретатива претерпевает целый ряд морфолого-синтаксических и лексико-семантических трансформаций. Главными в этом ряду выступают способствующая концептуализации признаковых параметров субстантивация наречия, расширение спектра синтаксических позиций лексемы, включение ее в разнообразные словообразовательные и семантические деривационные модификации. Заключение. На уровне гипертекста дискурса ксеноним-интерпретатив наделяется особым этноспецифичным значением, происходит интенсивный рост частотности его употребления, внедрение ксенонима в структуру квазипрецедентных высказываний и иные формы лингвокреативных практик сетевого диаспорального сообщества. Ключевые слова: сетевой дискурс русскоязычной диаспоры Китая, ксенонимы-реалии, ксенонимы-интерпретативы | 795 | |||||
5547 | Введение. Проблема интерпретации текста является одной из наиболее актуальных в современной филологии вообще и стилистике текста в частности. В этом плане представляет особый интерес исследование интерпретационной деятельности читателей на основе экспериментов, позволяющих судить о механизме смыслового развертывания текста в сознании адресата. Цель статьи – выявление некоторых важных для интерпретационной деятельности коллективного адресата (читателя) закономерностей на основе методологии коммуникативной стилистики текста и разрабатываемой в рамках данного направления теории его смыслового развертывания. Методика исследования. В соответствии с принятой в коммуникативной стилистике текста методологической базой использованы контекстологический и семантико-стилистический анализ, прием моделирования ассоциативного поля ключевого слова и экспериментальная методика. Она включает свободный ассоциативный эксперимент, а также рецептивный эксперимент и эксперимент по модифицированной методике шкалирования Ч. Осгуда для определения силы воздействия текста на коллективного адресата. Результаты и обсуждение. Исследование проведено на основе данных экспериментов по восприятию читателями стихотворения О. Э. Мандельштама «Дождик ласковый, мелкий и тонкий…» с опорой на теорию смыслового развертывания текста, разработанную в коммуникативной стилистике, реализующей коммуникативно-деятельностный подход к тексту. Теория смыслового развертывания текста включает исследование его лексической структуры, выявление текстовых смысловых парадигм разных типов, их взаимосвязи, анализ регулятивных средств и структур, текстового ассоциативного поля ключевого слова в сравнении с ассоциативным полем данного слова, выявленным в свободном ассоциативном эксперименте. Установлена зависимость смыслового развертывания поэтического текста от его лексической структуры дедуктивного типа и использованных автором регулятивных средств и структур; атрибутивов как регулятивной доминанты текста и контраста как основного способа регулятивности. На основе экспериментальной методики выявлена связь интерпретационной деятельности читателей (информантов) с лингвистическим и экстралингвистическим аспектами прагматического уровня текста и его подуровней: образного, эмоционального, идейного. Экспериментальные данные подтвердили связь прагматического уровня текста с информативно-смысловым уровнем. Определены факторы, влияющие на адекватную интерпретационную деятельность читателей: опора автора текста на типовые ассоциации, стимулированные ключевым словом, роль лексической регулятивности в управлении познавательной деятельностью адресата поэтического текста для выявления его глубинного смысла. Заключение. Предложенный подход к изучению интерпретационной деятельности читателя поэтического текста на основе его смыслового развертывания показал, что использование экспериментальной методики, основанной на опросе информантов, позволяет судить о некоторых закономерностях и механизмах воздействия текста и его элементов на формирование общей оценки и представления о содержании текста у читателей: роли их информационного тезауруса, способности воспринимать не только поверхностный, но и глубинный смысл. Выявлена зависимость процесса восприятия поэтического текста от его особенностей: общей регулятивной стратегии автора (эксплицитной и имплицитной) и использованных им регулятивных средств и структур, способа регулятивности. Ключевые слова: коммуникативная стилистика, теория смыслового развертывания текста, поэтический текст, интерпретация, лексическая регулятивность, эксперимент | 795 | |||||
5548 | . | 794 | |||||
5549 | Рассматривается роль коммуникативных проблем выдающейся творческой личности в трудной судьбе мастеров художественного слов, обозначены основные разновидности проблем в общении с риторической точки зрения. Автор выдвигает предположение о возможности включения риторического анализа коммуникативных проблем творца в школьный урок литературы для стимулирования интереса у учащихся к личности и творчеству писателей-классиков, повышения коммуникативной культуры подростков. Ключевые слова: коммуникативные проблемы, коммуникативная компетенция, коммуникативные промахи, коммуникативные неудачи, творческая личность, риторический анализ, социальная позиция. | 794 | |||||
5550 | При помощи математической статистики обоснована эффективность реализации в учебном процессе комплекса организационно-педагогических условий подготовки инженеров на основе компетентностного подхода. Ключевые слова: формирование компетенций, критерии оценки, уровни сформированности умений, педагогический эксперимент, этапы эксперимента, результаты эксперимента | 794 |