Речевая маска в аспекте коммуникативной мимикрии
DOI: 10.23951/1609-624X-2023-4-119-126
В статье сопоставляются различные точки зрения на природу коммуникативной мимикрии, выявляются отличия в подходах к этому явлению разных исследователей, на основании чего делается вывод, что коммуникативную мимикрию можно понимать узко и широко. В первом случае речь идет о неосознанном приспособлении, подстраивании под особенности речевого поведения собеседника без ущерба для собственной языковой идентичности, целью мимикрии является желание стать членом социальной группы. При широком понимании мимикрия представляет собой осознанную коммуникативную стратегию – речевую маску, имеющую целью манипулятивное воздействие на собеседника и предполагающую сознательную временную смену своего обычного речевого поведения на чужое. В основе речевой маски как коммуникативной стратегии лежит потребность приспособиться, подстроиться под собеседника, т. е. мимикрировать в условиях конкретной ситуации общения. Мимикрия в лингвистическом смысле – это и способность приспосабливаться, и сам процесс приспособления. При этом способностью к приспособлению люди обладают в разной степени, это зависит не только от уровня коммуникативной компетенции, но и от целей общения (установление доверительных отношений), а также от личности собеседника (чем больше он нравится говорящему, тем быстрее тот мимикрирует). В результате анализа языкового материала делаются выводы о том, что отношение к коммуникативной мимикрии двоякое: с одной стороны, пишущими признается, что способность приспосабливаться важна и необходима, с другой – вызывает опасение, что имитация «чужого» размывает собственную уникальность и индивидуальность личности. Осмысливая явление коммуникативной мимикрии, пишущие называют такие ее цели: 1) желание понравиться; 2) необходимое условие кооперативного общения; 3) эффективное манипулятивное воздействие. Таким образом, речевая маска как коммуникативная стратегия является результатом мимикрии, в процессе которой говорящий перенимает как невербальные, так и вербальные особенности речевого поведения собеседника (манера речи, темп, отдельные слова и пр.).
Ключевые слова: коммуникативная мимикрия, речевая маска, коммуникативная стратегия, манипулятивное воздействие, речевое поведение
Библиография:
1. Арутюнова Н. Д. Речеповеденческие акты и истинность. Речеповеденческие акты в зеркале чужой речи. «Я» и «Другой» // Человеческий фактор в языке. Коммуникация. Модальность. Дейксис. М.: Наука, 1992. С. 6–52.
2. Плотникова С. Н. Неискренний дискурс в когнитивном и структурно-функциональном аспектах. Иркутск: ИГЛУ, 2000. 244 с.
3. Авакимян С. С. О лингвистических аспектах искренности // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. 2009. № 1. С. 161–167.
4. Логический анализ языка. Между ложью и фантазией: сборник статей / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2008. 672 с.
5. Дискурс лжи и ложь как дискурс: межвузовский сборник научных трудов / под ред. Т. А. Трипольской. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2012. 174 с.
6. Конт-Спонвиль А. Философский словарь. М.: Палимпсест: Этерна, 2012. 752 с.
7. Крысин Л. П. Русское слово, свое и чужое: Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. М.: Языки славянской культуры, 2004. 888 с.
8. Кашкин В. Б. Коммуникативная мимикрия и социальная власть // Эссе о социальной власти языка: сборник научных трудов / под общ. ред. Л. И. Гришаева. Воронеж: ВГУ, 2001. С. 21–29.
9. Лизунова Е. А. Коммуникативная мимикрия и ее типы // Вестник Кемеровского государственного университета. 2012. Т. 4, № 4 (52). С. 37–41.
10. Седов К. Ф. Языковая личность в аспекте психолингвистической конфликтологии // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: труды международного семинара «Диалог’ 2002». 2002. URL.: http://www.dialog21.ru/materials/archive.asp?id=7379&y=2002&vol=6077 (дата обращения 13.08.2022).
11. Муравьева Н. В. Язык конфликта. М.: Изд-во МЭИ, 2002. 264 с.
12. Колтышева Е. Ю. Манипулятивное воздействие в современном рекламном тексте // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. 2008. Т. 14, № 2. С. 114–117.
13. Штеба А. А. Соотношение понятий деэмоционализации речи и эмоциональной мимикрии // Филологический аспект. 2016. № 2. С. 40–44.
14. Давтян А. А. Рекламная мимикрия как способ выживания на товарно-сервисном и информационном рынках // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. 2006. № 2. С. 163–171.
15. Чеботникова Т. А. Мимикрия речевого поведения и стиль жизни общества // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. 2009. Т. 11, № 4 (30). С. 796–799.
16. Шпильман М. В. Об особенностях использования языковой личностью разных типов речевых масок // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: лингвистика креатива. 2012. № 3. С. 78–82.
17. Кукс А. В. Функционирование «речевой маски» в юмористическом выступлении // Вестник Томского государственного университета. 2010. № 330. С. 17–19.
Выпуск: 4, 2023
Серия выпуска: Выпуск № 4
Рубрика: РУССКИЙ ЯЗЫК
Страницы: 119 — 126
Скачиваний: 255